Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mohmil (Urdu: مہمل) is the name given to meaningless words in Urdu, Hindustani and other Indo-Aryan languages, used mostly for generalization purposes. The mohmil word usually directly follows (but sometimes precedes) the meaningful word that is generalized. The mohmil word usually rhymes with the meaningful word, or shares the same consonants.
Some words are humorous not necessarily because of their pronunciation, but because of (1) the absurdity of their own meanings (for example, centicameral, which would refer to a legislature composed of 100 chambers or houses, but its humor derives from the conceptual ridiculousness of such a governmental institution) or (2) the absurdity of the ...
Icelandic rafmagn, "electricity", is a half-calqued [definition needed] coinage that literally means "amber power". raf translates the Greek root ἤλεκτρον (ḗlektron), which means "amber" magn, "power", is descriptive of electricity's nature but not a direct calque from the source word "electricity" Samviska (conscience).
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not an article about a word or phrase. See as an example Category:English words.
The etymology of the word used in Urdu, for the most part, decides how polite or refined one's speech is. For example, Urdu speakers distinguish between پانی, pānī and آب, āb, both meaning water. The former is used colloquially and has older Sanskrit origins; the latter is used formally and poetically, being of Persian origin ...
Punch, 25 February 1914.The cartoon is a pun on the word "Jamaica", which pronunciation [dʒəˈmeɪkə] is a homonym to the clipped form of "Did you make her?". [1] [2]A pun, also known as a paronomasia in the context of linguistics, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect. [3]
Rahman's work added a new dimension to humour in Urdu literature. [3] He created a world that was very real with all its joys, pains and anguish. It was an affirmation of life and of human values: empathy, compassion and respect. Even the seemingly frivolous and trivial situations had hidden meanings that probed deep into the human psyche.
However, subverting these and other common guidelines can also be a source of humour—the shaggy dog story is an example of an anti-joke; although presented as a joke, it contains a long drawn-out narrative of time, place and character, rambles through many pointless inclusions and finally fails to deliver a punchline. Jokes are a form of ...