enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hava Nagila - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hava_Nagila

    Abraham Zevi Idelsohn published the Hebrew song book, Sefer Hashirim, in 1922, which includes the first publication of his arrangement of "Hava Nagila". He also produced the first commercial recording in 1922, on the Polyphon record label ("Order No. 8533"), as part of a series which recorded 39 Hebrew folk songs. [20] Los Iracundos [9] [time ...

  3. Zeved habat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zeved_habat

    Zeved habat (Hebrew: זֶבֶד הַבָּת - Gift of the Daughter) or Simchat Bat (Hebrew: שמחת בת ‎ - Celebration of the Daughter) [2] is the Jewish naming ceremony for newborn girls. [ 1 ] [ 3 ] The details of the celebration varies somewhat by Jewish community and will typically feature the recitation of specific biblical verses ...

  4. Category:Songs in Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Songs_in_Hebrew

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  5. 50 Hebrew Baby Girl Names That Will Bring All the Mazels - AOL

    www.aol.com/50-hebrew-baby-girl-names-120000144.html

    For those who want to connect with their Jewish roots, check out our roundup of beautiful Hebrew baby girl names. Whether you want a name that’s more on the traditional side of things (think ...

  6. Hallelujah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah

    Hallelujah written in Modern Hebrew. Hallelujah (/ ˌ h æ l ə ˈ l uː j ə / HAL-ə-LOO-yə; Biblical Hebrew: הַלְלוּ־יָהּ ‎, romanized: haləlū-Yāh, Modern Hebrew: הַלְּלוּ־יָהּ ‎, romanized: halləlū-Yāh, lit. 'praise Yah') is an interjection from the Hebrew language, used as an expression of gratitude to God.

  7. In My Heart A Hebrew Girl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_My_Heart_A_Hebrew_Girl

    In My Heart A Hebrew Girl is a novel by Khawla Hamdi, [1] in which the author describes how she became acquainted with the protagonist of the story Nada. Initially, Khawla Hamdi publishes on a web site the story that she has heard, where she can communicate with the protagonist, Nada , to find out more.

  8. Echad Mi Yodea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Echad_Mi_Yodea

    The song is known in several languages. Yiddish as Ver ken zogn ver ken redn (ווער קען זאָגן ווער קען רעדן); Ladino as Ken supyese i entendyese; Judeo-Arabic, according to the Syrian Jews of Aleppo, as Min Ya3lam U Min Yidri

  9. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!