Ad
related to: 321 chat 13 19 20 commentary kjv download
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
KJV: "For the Son of man is come to save that which was lost." Reason: This verse is lacking in א, B, L (original handwriting), θ, ƒ 1, ƒ 13, some old Italic, Syriac, Coptic and Georgian manuscripts, and such ancient sources as the Apostolic Canons, Eusebius, Jerome, and others. It is found in some other sources, not quite so ancient, such ...
Codex Bezae, text of John 1:1-16. John 1:4. εν αυτῳ ζωη εστιν (in him is life) – א D it vg mss Irenaeus lat Heracleon Clement pt Origen pttext omitted – W supp εν αυτῳ ζωη ῃν (in him was life) – All other mss.
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
Modern King James Version by Jay P. Green [14] 1999 AKJV: American King James Version [15] 1999 KJV2000: King James Version 2000 [16] 2000 UKJV: Updated King James Version [17] [18] 2000 KJVER: King James Version Easy Reading [19] 2001 HSE: Holy Scriptures in English [20] 2001 CKJV: Comfort-able King James Version [21] 2003 NCPB: New Cambridge ...
Unlike the New King James Version, the 21st Century King James Version does not alter the language significantly from the King James Version. [3] The author has eliminated "obsolete words". [3] The changes in words are based on the second edition of the Webster's New International Dictionary. [3] There were no changes related to gender or theology.
Tyndale Old Testament Commentaries (or TOTC) is a series of commentaries in English on the Old Testament. It is published by the Inter-Varsity Press . Constantly being revised since its first being completed, the series seek to bridge the gap between brevity and scholarly comment.
Errata to the Protestant Bible [i.e. mostly of the Authorized "King James" Version]; or, The Truth of the English Translations Examined, in a Treatise Showing Some of the Errors That Are to Be Found in the English Translations of the Sacred Scriptures, Used by Protestants.... A new ed., carefully rev. and corr., in which are add[itions]....
Ad
related to: 321 chat 13 19 20 commentary kjv download