Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[20] In the gospel of John is an account of a woman caught in adultery. Leaders responsible for executing justice brought her to Jesus and asked for his judgment. Jesus clearly identified adultery with sin; however, his statement "Let him who is without sin cast the first stone" did not refer to the precepts of law but to conscience. [21]
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under earth: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the L ORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing ...
The Sixth Commandment, as translated by the Book of Common Prayer (1549). The image is from the altar screen of the Temple Church near the Law Courts in London.. Thou shalt not kill (LXX, KJV; Ancient Greek: Οὐ φονεύσεις, romanized: Ou phoneúseis), You shall not murder (NIV, Biblical Hebrew: לֹא תִּרְצָח, romanized: Lo tirṣaḥ) or Do not murder (), is a moral ...
The Hebrew scriptures were an important source for the New Testament authors. [13] There are 27 direct quotations in the Gospel of Mark, 54 in Matthew, 24 in Luke, and 14 in John, and the influence of the scriptures is vastly increased when allusions and echoes are included, [14] with half of Mark's gospel being made up of allusions to and citations of the scriptures. [15]
"Thou shalt have no other gods before Me" (Hebrew: לֹא יִהְיֶה לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל פָּנָי, romanized: Lōʾ yihyeh lək̲ā ʾĕlōhîm ʾăḥērîm ʿal pānāi) is one, or part of one depending on the numbering tradition used, of the Ten Commandments found in the Hebrew Bible at Exodus 20:3 and Deuteronomy 5:6. [1]
Proverbs 8 is the eighth chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] The book is a compilation of several wisdom literature collections, with the heading in 1:1 may be intended to regard Solomon as the traditional author of the whole book, but the dates of the individual collections are difficult to determine, and the book probably ...
The Semitic root qrb (קרב) means ' be near ' [10] and is found in a number of related languages in addition to Hebrew, e.g. in the Akkadian language noun aqribtu, meaning ' act of offering '. In Hebrew it is found in a number of words, such as qarov, ' close ', qerovim, ' relatives ', and the hifʕil verb form hiqriv, ' he brought near ...
Chapter and verse numbers are noted only in the margin (as in the Hebrew version). The names of people and places in the translation are transliterations of the Hebrew names, as opposed to the Hellenized versions used in most translations. For example, the Hebrew name Moshe is used instead of the more familiar Moses. [19]