Ad
related to: the stranger albert camus summary- Bestsellers On Audible
Looking For A Great New Listen?
Start With Audible's Top 100!
- Listen To Indie Romance
Uncover the Steamiest Love Stories.
Only On Audible. Free With Trial.
- The Best Of The Year
2024's Top Picks Across Genres
Listen Anytime, Anywhere! Join Now
- Audible Gift Center
Give The Gift Of Audible
To Brighten Their Day!
- Bestsellers On Audible
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
' The Foreigner '), also published in English as The Outsider, is a 1942 novella written by French author Albert Camus. The first of Camus's novels published in his lifetime, the story follows Meursault, an indifferent settler in French Algeria, who, weeks after his mother's funeral, kills an unnamed Arab man in Algiers.
The Stranger (Italian: Lo straniero) is a 1967 film by Italian film director Luchino Visconti, based on Albert Camus's 1942 novel The Stranger, with Marcello Mastroianni. [ 1 ] Plot
Albert Camus: A Life. Carroll & Graf. ISBN 978-0-7867-0739-3. Willsher, Kim (7 August 2011). "Albert Camus might have been killed by the KGB for criticising the Soviet Union, claims newspaper". The Guardian. Zaretsky, Robert (2018). " 'No Longer the Person I Was': The Dazzling Correspondence of Albert Camus and Maria Casarès". Los Angeles ...
Meursault, the protagonist of Albert Camus' novel The Stranger, murders a character known only as "the Arab", saying, in his trial, that the murder was a meaningless gesture caused by sunstroke or God's absence. Camus left Meursault's victim nameless, but Kamel Daoud gives him a name: Musa.
The Myth of Sisyphus (French: Le mythe de Sisyphe) is a 1942 philosophical essay by Albert Camus.Influenced by philosophers such as Søren Kierkegaard, Arthur Schopenhauer, and Friedrich Nietzsche, Camus introduces his philosophy of the absurd.
Matthew Ward (1950/1951 – June 23, 1990) was an American English/French translator noted for his 1989 rendition of Albert Camus' The Stranger. He made several important alterations from the more British-toned translation (and previously only English edition) by Stuart Gilbert. Most notably he altered the quite well known opening line "Mother ...
Songwriter Robert Smith said the song "was a short poetic attempt at condensing my impression of the key moments in the 1942 novel L'Étranger (The Stranger) by Albert Camus". [5] The lyrics describe a shooting on a beach, in which the titular Arab is killed by the song's narrator; in Camus' story the protagonist, Meursault, shoots an Arab on a ...
A Happy Death was Camus' first novel and was clearly the precursor to his most famous work, The Stranger, published in 1942. The main character in A Happy Death is named "Patrice Mersault", similar to The Stranger' s "Meursault"; both are French Algerian clerks who kill another man.
Ad
related to: the stranger albert camus summary