Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The verses that generally constitute the modern version of the song are: [4] I've been working on the railroad All the live-long day. I've been working on the railroad Just to pass the time away. Can't you hear the whistle blowing, Rise up so early in the morn; Can't you hear the captain shouting, "Dinah, blow your horn!" Dinah, won't you blow,
Discussing the lyrics, which were inspired by a family illness, the singer becomes a little emotional. "When you're living in the shadow of things like that, it's on your mind all the time," she says.
The lyrics are set to the tune of "I've Been Working on the Railroad". A comparison of the lyrics of that song and "The Eyes of Texas" shows the nature of the parody in the latter: I’ve Been Working on the Railroad. I’ve been working on the railroad, All the live-long day. I’ve been working on the railroad, Just to pass the time away.
Let me dilly-dally all the live-long day. I'm a Hoosier who's blue, thru and thru, and my heart is pining For the sycamore trees where the Wabash breezes play. What's more, I'm pining for a yellow moon that's shining On a little red barn on a farm down Indiana way. VERSE 2 Work was done 'way down in Indiana, Picked the eggs the chickens lay;
Zubeen Garg (born 18 November 1972), his contributions are mostly attributed in Assamese, Bengali and Hindi films and music. Garg has recorded more than 38,000 songs in 40 different languages in the past 32 years. [1] [2] He records more than 800 songs every year [3] [4] and has recorded 36 songs in a night. [5] [6]
In 2019, Taylor Swift released the upbeat pop song “London Boy.” Five years later, she’s saying “so long” to the city with her new song “So Long London.”
The soundtrack consists of 14 songs each in Hindi, Tamil and Telugu languages, which also includes the film's background score as well. 99 Songs marked the first Indian soundtrack album to use Dolby Atmos technology. [2] It is Rahman's first Hindi album after his absence to the Bollywood music scene, since Mom (2017), the last Hindi film he ...
The lyrics translate as, "I spin your cotton all night, the entire day is spent in this thought, I shall live and die for you, Be a spinning wheel O' my body." Rahman wanted it to be a very catchy number as it was going to be a fun song with Jordan and Heer (played by Nargis Fakhri ) on the road.