Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English language has borrowed many words from other cultures or languages. For examples, see Lists of English words by country or language of origin and Anglicisation. Some English loanwords remain relatively faithful to the original phonology even though a particular phoneme might not exist or have contrastive status in English.
The following are lists of words in the English language that are known as "loanwords" or "borrowings," which are derived from other languages. For Old English-derived words, see List of English words of Old English origin. English words of African origin; List of English words of Afrikaans origin. List of South African English regionalisms
This is a list of English language words borrowed from Indigenous languages of the Americas, either directly or through intermediate European languages such as Spanish or French. It does not cover names of ethnic groups or place names derived from Indigenous languages.
Germanic languages, as inherited from Old English, from Proto-Germanic, or a more recent borrowing from a Germanic language such as Old Norse, excluding Germanic words borrowed from a Romance language: 25%; [a] Greek: 5.32%; no etymology given: 4.04%; derived from proper names: 3.28%; and; all other languages: less than 1%.
Words of Chinese origin have entered European languages, including English. Most of these were direct loanwords from various varieties of Chinese.However, Chinese words have also entered indirectly via other languages, particularly Korean, Japanese and Vietnamese, that have all used Chinese characters at some point and contain a large number of Chinese loanwords.
List of English words of Afrikaans origin; List of English words from Indigenous languages of the Americas; List of English words of Old English origin; List of English words of Australian Aboriginal origin
Throughout its history, English has not only borrowed words from other languages but has re-combined and recycled them to create new meanings, whilst losing some old words. Dictionary-writers try to keep track of the changes in languages by recording (and, ideally, dating) the appearance in a language of new words, or of new usages for existing ...
This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words.