enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. What a piece of work is a man - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/What_a_piece_of_work_is_a_man

    The monologue, spoken in the play by Prince Hamlet to Rosencrantz and Guildenstern in Act II, Scene 2, follows in its entirety. Rather than appearing in blank verse, the typical mode of composition of Shakespeare's plays, the speech appears in straight prose:

  3. To be, or not to be - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/To_be,_or_not_to_be

    Comparison of the "To be, or not to be" speech in the first three editions of Hamlet, showing the varying quality of the text in the Bad Quarto, the Good Quarto, and the First Folio. "To be, or not to be" is a speech given by Prince Hamlet in the so-called "nunnery scene" of William Shakespeare's play Hamlet (Act 3, Scene 1).

  4. Hamlet Q1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hamlet_Q1

    After its discovery in 1823, its initial editors typically took the view that Q1 was an early draft of the play, perhaps even a revision of the Ur-Hamlet, but John Payne Collier argued in 1843 that it was simply a bad version: a "pirated" text, one of the "stol'n and surreptitious copies, maimed and deformed by frauds and stealths of injurious impostors", which were denounced in the preface to ...

  5. Early texts of Shakespeare's works - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Early_texts_of_Shakespeare...

    Comparison of the 'To be, or not to be' soliloquy in the first three editions of Hamlet, showing the varying quality of the text in the Bad Quarto (Q1), the Good Quarto (Q2) and the First Folio. The earliest texts of William Shakespeare's works were published during the 16th and 17th centuries in quarto or folio format. Folios are large, tall ...

  6. Letters on the English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Letters_on_the_English

    Voltaire presents his readers with the famous "To be, or not to be" soliloquy in Hamlet along with a translation into French rhyming verse. He also cites a passage from John Dryden and gives a translation. In Letter 19, Voltaire addresses British comedy, citing William Wycherley, John Vanbrugh and William Congreve.

  7. List of translations of works by William Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Hamlet: Peter Verstegen Amsterdam: 2018 9789025370527, 9025370527 1079229341 Estonian Taani Prints Hamlet: A.F. Tombach-Kaljuvald Tartu: 1930 924373442 Finnish Hamlet: Paavo Cajanderin Charleston: 2014 9781502465009 German Hamlet: Norbert Greiner Tübingen: 2006 9783860575673 214348716 Haitian Creole Hamlèt (Prens Denmak) Nicole Titus ...

  8. 10 NFL records that could be broken in 2024 season: Will ...

    www.aol.com/10-nfl-records-could-broken...

    He currently boasts a passer rating of 120.7, which ranks as the fourth best ever at the moment but is well within striking distance of the 122.5 Aaron Rodgers posted in 2011, his first MVP season.

  9. Bad quarto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bad_quarto

    Hamlet Q1 (1603), the first published text of Hamlet, is often described as a "bad quarto".. A bad quarto, in Shakespearean scholarship, is a quarto-sized printed edition of one of Shakespeare's plays that is considered to be unauthorised, and is theorised to have been pirated from a theatrical performance without permission by someone in the audience writing it down as it was spoken or ...