enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. John 1:46 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:46

    Alcuin: "He who alone is absolutely holy, harmless, undefiled; of whom the prophet saith, There shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a branch (Nazaræus) shall grow out of his roots (Isaiah 11:1). Or the words may be taken as expressing doubt, and asking the question."

  3. Jewish commentaries on the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_commentaries_on_the...

    It contains three types of commentary: (1) the p'shat, which discusses the literal meaning of the text; this has been adapted from the first five volumes of the JPS Bible Commentary; (2) the d'rash, which draws on Talmudic, Medieval, Chassidic, and Modern Jewish sources to expound on the deeper meaning of the text; and (3) the halacha l'maaseh ...

  4. John 1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1

    the Word and the Word made flesh (John 1:1, 14), identified by the Christian theology with the second divine person of the Most Holy Trinity; the Son of God (John 1:34,49) and the Unigenitus Son of God and the Nicene Creed) the Lamb of God (John 1:29,36) Rabbi, meaning Teacher or Master (John 1:38,49) the Messiah, or the Christ

  5. In the beginning (phrase) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_the_beginning_(phrase)

    The translated word in the Hebrew Bible is bereshit (בְּרֵאשִׁית ‎): 'In beginning'. The definite article (the) is missing, but implied. [1] Archē (Ancient Greek: ἀρχή) is the original word used in John 1:1. The word "Bereshit" is poorly translated.

  6. Textual variants in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...

  7. John 1:28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:28

    Bethabara means in Hebrew a house of passage, while Bethany means a house of ships, because ships were waiting to ferry people over the Jordan. The Bethany of Martha and Lazarus was a different place. It would appear that John chose this spot because of the abundance of water and for the memorial it held. [1] [2]

  8. John 1:1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:1

    John 1:1 in the page showing the first chapter of John in the King James Bible. The traditional rendering in English is: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Other variations of rendering, both in translation or paraphrase, John 1:1c also exist:

  9. I Am that I Am - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_Am_that_I_Am

    According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]