Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterisation of the Germans as barbarians with no respect for civilisation and humanitarian values having ...
Tommy – German slang for a British soldier (similar to "Jerry" or "Kraut", the British and American slang terms for Germans). Totenkopf – "death's head", skull and crossbones, also the nickname for the Kampfgeschwader 54 bomber wing of the World War II era Luftwaffe. Tornister – Back pack
hock (British only) – A German white wine. The word is derived from Hochheim am Main, a town in Germany. nix – nothing; its use as a verb (reject, cancel) [1] is not used in German; synonymous with eighty-six. From the German word 'nichts' (nothing). Mox nix! – From the German phrase, Es macht nichts!
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
This is a list of established military terms which have been in use for at least 50 years. Since technology and doctrine have changed over time, not all of them are in current use, or they may have been superseded by more modern terms. However, they are still in current use in articles about previous military periods.
Sauerkraut (also Kraut, which in German would mean cabbage in general)—fermented cabbage. Schnapps (German spelling: Schnaps)—a distilled alcoholic drink (hard liquor, booze). Schwarzbier—a dark lager beer. Seltzer—carbonated water, a genericized trademark that derives from the German town Selters, which is renowned for its mineral springs.
I speak no German, though, so I'm just going off the cognates and other German words which have been appropriated by English-speakers. Ellsworth 17:49, 14 Sep 2004 (UTC) Well, words can have dual meanings/connotations, etc. No biggie. To all: Please help to combine definitions where terms are really similar.
This list of German abbreviations includes abbreviations, acronyms and initialisms found in the German language. Because German words can be famously long, use of abbreviation is particularly common. Even the language's shortest words are often abbreviated, such as the conjunction und (and) written just as "u." This article covers standard ...