enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. First Epistle to Timothy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/First_Epistle_to_Timothy

    Fragments showing 1 Timothy 2:2–6 on Codex Coislinianus, from ca. AD 550. The original Koine Greek manuscript has been lost, and the text of surviving copies varies. The earliest known writing of 1 Timothy has been found on Oxyrhynchus Papyrus 5259, designated P133, in 2017. It comes from a leaf of a codex which is dated to the 3rd century ...

  3. Titus 1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Titus_1

    — Titus 1:12, New King James Version [19] "One of them, a prophet of their own": refers to Epimenides , who wrote the cited words in one of his poems. The author calls him "one of them" (one of the Cretans), since Epimenides was a Cretian by birth, of the city of Gnossus , and according to a legend was sent by his father to his sheep in the ...

  4. Chapters and verses of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chapters_and_verses_of_the...

    Chapter and verse divisions did not appear in the original texts of Jewish or Christian bibles; such divisions form part of the paratext of the Bible.Since the early 13th century, most copies and editions of the Bible have presented all but the shortest of the scriptural books with divisions into chapters, generally a page or so in length.

  5. Homosexuality in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_the_New...

    Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other usage is in a similar list of wrongdoers given (possibly by the same author) in 1 Timothy 1:8–11. The term rendered as "effeminate" is malakoi, with a literal meaning of "soft". [59] Nowhere else in scripture is malakos used to describe a person.

  6. Textual variants in the First Epistle to Timothy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    1 Timothy 3:1 ανθρωπινος (human or of a man) – D* it b,d,g,m,mon Ambrosiaster Jerome mss Augustine Speculum πιστος (faithful) – rell. 1 Timothy 3:14 προς σε (to you) – omitted by F G 6 1739 1881 cop sa. 1 Timothy 3:16 ομολογουμεν ως (just as we are professing) – D* 1175 ομολογουμενως ...

  7. Orthodox Study Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orthodox_Study_Bible

    The translation is based upon the Alfred Rahlfs' edition of the Septuagint using the NKJV as the base text, being altered where different from the Septuagint, and the Brenton edition as additional reference material. [1] [4] [a] The 2008 OSB's New Testament is the NKJV, which translates the Greek Textus Receptus used by the Eastern Orthodox ...

  8. Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.

  9. English Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_Standard_Version

    [17] It also describes the ESV as a translation that "emphasizes 'word-for-word' accuracy, literary excellence, and depth of meaning." [12] Since its official publication, the ESV has received endorsement from numerous evangelical pastors and theologians, including John Piper and R. C. Sproul. [18]