Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Meaning [1] Latin (or Neo-Latin) origin [1] a.c. before meals: ante cibum a.d., ad, AD right ear auris dextra a.m., am, AM morning: ante meridiem: nocte every night Omne Nocte a.s., as, AS left ear auris sinistra a.u., au, AU both ears together or each ear aures unitas or auris uterque b.d.s, bds, BDS 2 times a day bis die sumendum b.i.d., bid, BID
University Diplomas [a] Higher Diploma: HDip Postgraduate Diploma: PgD, PGDCCI(open), DCH, etc. Diploma of Higher Education/Certificate of Higher Education: DipHE/CertHE University Alumni: University College Cork (NUI) University College Dublin (NUI) University of Limerick (Limerick) University of Dublin (Trinity College) (Dubl. - Dublinensis)
This is a list of roots, suffixes, and prefixes used in medical terminology, their meanings, and their etymologies. Most of them are combining forms in Neo-Latin and hence international scientific vocabulary. There are a few general rules about how they combine.
Dublin City University (abbreviated as DCU) (Irish: Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath [1]) is a university based on the Northside of Dublin, Ireland.Created as the National Institute for Higher Education, Dublin in 1975, it enrolled its first students in 1980, and was elevated to university status (along with the NIHE Limerick, now the University of Limerick) in September 1989 by statute.
Abbreviation Meaning D S : diagnosis: D5: 5% dextrose: D25: 25% dextrose injections D4T: stavudine: D5W: 5% dextrose in water - IV fluids for intravenous therapy: d: day(s) DA: dopamine: DAEC: diffusely adherent Escherichia coli: DAF: decay accelerating factor: DAI: diffuse axonal injury: DALY: disability-adjusted life year: DAPT: dual anti ...
mistaken for "QOD" or "qds," AMA style avoids use of this abbreviation (spell out "every day") q.d.a.m. quaque die ante meridiem: once daily in the morning q.d.p.m. quaque die post meridiem: once daily in the evening q.d.s. quater die sumendus: 4 times a day can be mistaken for "qd" (every day) q.p.m. quaque die post meridiem
A number of sources provide lists of initialisms and acronyms commonly used in health care. The terms listed are used in the English language within the healthcare systems and by healthcare professionals of various countries. [3] Examples of terms include BP, COPD, [9] TIMI score, and SOAP. [10] There is no standardised list. [3]
Medical laboratory technician MOH: Ministry of Health (various countries) MRCP: Membership of the Royal College of Physicians: MRCS: Membership of the Royal College of Surgeons: MRT: Medical radiation technologist MP: Medical psychologist: MPH Master of Public Health MSOS: Medication Safety Officers Society: MSPT Master of Science in Physical ...