enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    This slang is used as a parallel to the "like" word used by some American slang; the French word for "like", comme, may also be used. [ example needed ] These words appear often in the same sentence as the word tsé ( tu sais = you know) as a form of slipped words within spoken structure.

  3. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; French: sacrer, "to consecrate"), are words and expressions related to Catholicism and its liturgy that are used as strong profanities in Quebec French (the main variety of Canadian French) and in Acadian French (spoken in Maritime Provinces, east of Quebec, and a portion of ...

  4. Newfie - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Newfie

    Many Newfoundlanders consider "Newfie" a slur first used by American and Canadian military forces stationed on the island. The term is also associated with jokes from the mid-to-late 20th century that depicted "Newfies" as foolish, in particular when told in Canadian French, leading to a belief in the derogatory nature of the term. [1] [2]

  5. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a sweet yeast bun, kind of a crossover between a popover and a light muffin; French also use the term as slang for 'potbelly', because of the overhang effect. bureau (pl. bureaux) government office; an agency for information exchange. Also means "desk" in French, and in the U.K.

  6. Quebec French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French

    Quebec French (French: français québécois [fʁɑ̃sɛ kebekwa]), also known as Québécois French, is the predominant variety of the French language spoken in Canada. It is the dominant language of the province of Quebec , used in everyday communication, in education, the media, and government.

  7. Huh? Here’s Exactly What ‘Bruh’ Means, as Slang and More

    www.aol.com/huh-exactly-bruh-means-slang...

    LGBTQ+ Term Has Long History. Bruh Meaning in Slang "Bruh” is a slang term that dates back to the 1890s and is a shortened form of “brother,” according to Dictionary.com. While it started as ...

  8. Chiac - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chiac

    As a major modern variety of Acadian-French, Chiac shares most phonological particularities of the dialect. However, Chiac contains far more English loanwords compared to other Canadian French dialects. Many of its words also have roots in the Eastern Algonquian languages, most notably Mi'kmaq. Loanwords generally follow French conjugation ...

  9. Canadian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canadian_English

    A second edition, retitled The Canadian Oxford Dictionary, was published in 2004. Just as the older dictionaries it includes uniquely Canadian words and words borrowed from other languages, and surveyed spellings, such as whether colour or color was the more popular choice in common use. Paperback and concise versions (2005, 2006), with minor ...