Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Anann - another name for the Morrígan; Beag - minor goddess, known for possessing a magic well; Bé Chuille - sorceress of the Tuatha Dé Danann; Bébinn - goddess associated with birth; Boann - goddess of the River Boyne; Brea - minor god of the Tuatha Dé Danann; Bres - unpopular and treacherous fomorian king of the Tuatha Dé Danann
The first part is generally agreed to be the Old Irish fo, meaning under, below, lower, beneath, nether, etc. The meaning of the second part is unclear. One suggestion is that it comes from Old Irish mur (sea), and that the name means something like "the undersea ones". [8] This was the interpretation offered by some medieval Irish writers. [9]
During the "Irish revival", some Irish names which had fallen out of use were revived. Some names are recent creations, such as the now-common female names Saoirse "freedom" and Aisling "vision, dream". Some English-language names are anglicisations of Irish names, e.g. Kathleen from Caitlín and Shaun from Seán. Some Irish-language names ...
Mug Ruith—blind druid in Irish mythology; Tadg mac Nuadat—Fenian cycle; Tlachtga—daughter of Mug Ruith; Bé Chuille—One of the Tuatha Dé Danann in Irish mythology featured in a tale from the Metrical Dindshenchas; Biróg—A druidess of the Tuatha Dé Danann in Irish mythology
This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.
Deirdre - the foremost tragic heroine in Irish legend; Duibne - attested as Dovinia in Archaic Irish and preserved in the name of the Corcu Duibne [46] Ériu, Banba & Fódla - tutelary triumvirate of goddesses, sisters, eponymous for Ireland (mainly Ériu) Ernmas; Étaín - the heroine of Tochmarc Étaíne
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
This page was last edited on 13 February 2024, at 06:21 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.