Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
The Biblical lyrics reference Lamentations 3:22-23. [2] The song was exposed to wide audiences after becoming popular with Dr. William Henry Houghton of the Moody Bible Institute and Billy Graham, who used the song frequently on his international crusades. [3]
English: A triple version of Lamentations in Hebrew, Aramaic, and Arabic. The scribe copied each verse three times, first in Hebrew (masoretic text with Tiberian vocalization and notes), then in Aramaic (Targum with Babylonian supralinear vocalization), and finally in Arabic (the Tafsir of Sa`adia Gaon in the customary Hebrew letters of Judeo-Arabic).
In terms of the Tanakh, it includes the Latter Prophets from the Nevi'im, with the addition of Lamentations (which in the Tanakh is one of the Five Megillot) and Daniel, both of which are included among the books of the Hebrew Ketuvim. [2] The prophetic books are named as such because prophets are traditionally attributed as authors. [3]
The Five Scrolls or the Five Megillot (Hebrew: חמש מגילות [χaˈmeʃ meɡiˈlot], Hamesh Megillot or Chomeish Megillos) are parts of the Ketuvim ("Writings"), the third major section of the Tanakh (Hebrew Bible). [1]
The same is true of the commentary to Lamentations 1:21 [13] for which there was used a proem on the Pesiqta section Isaiah 51:12, intended originally for the fourth Sabbath after Tisha B'Av, and a section which had for its text this verse of Lamentations (pericope 19, p. 138a); and also in regard to the comment to Lamentations 3:39, [14] which ...
It contains three types of commentary: (1) the p'shat, which discusses the literal meaning of the text; this has been adapted from the first five volumes of the JPS Bible Commentary; (2) the d'rash, which draws on Talmudic, Medieval, Chassidic, and Modern Jewish sources to expound on the deeper meaning of the text; and (3) the halacha l'maaseh ...
[3] [7] [23] In many manuscripts and for Synagogue use, Lamentations 5:21 is repeated after verse 22, so that the reading does not end with a painful statement, a practice which is also performed for the last verse of Isaiah, Ecclesiastes, and Malachi, [24] "so that the reading in the Synagogue might close with words of comfort". [25]