Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Synonym list in cuneiform on a clay tablet, Neo-Assyrian period [1] A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are ...
Another phrase is Am Sankt-Nimmerleins-Tag ("on St. Never's Day"). [20] Wenn Weihnachten und Ostern auf einen Tag fallen! ("when Christmas and Easter are on the same day") Georgian– როცა ვირი ხეზე ავა ("when the donkey climbs the tree") Greek – Του Αγίου Ποτέ ("on St.
A casual way for a man to address a woman he knows [278] killjoy Solemn person [251] kike. Main article: Kike. Derogatory label for Jewish people, specifically those who immigrated from Eastern Europe as opposed to older German immigrants from previous decades [279] kippy Neat or Nice [251] kiss 1. Land a blow or punch [280] 2. Drink from a ...
A thesaurus (pl.: thesauri or thesauruses), sometimes called a synonym dictionary or dictionary of synonyms, is a reference work which arranges words by their meanings (or in simpler terms, a book where one can find different words with similar meanings to other words), [1] [2] sometimes as a hierarchy of broader and narrower terms, sometimes simply as lists of synonyms and antonyms.
Live to fight another day (This saying comes from an English proverbial rhyme, "He who fights and runs away, may live to fight another day") Loose lips sink ships; Look before you leap; Love is blind – The Two Gentlemen of Verona, Act II, Scene 1 (1591) Love of money is the root of all evil [15] Love makes the world go around
In literary criticism and rhetoric, a tautology is a statement that repeats an idea using near-synonymous morphemes, words or phrases, effectively "saying the same thing twice". [1] [2] Tautology and pleonasm are not consistently differentiated in literature. [3] Like pleonasm, tautology is often considered a fault of style when unintentional.
More archaically, one can say Que Dieu te/vous bénisse. "To your wishes" or "health". Old-fashioned: after the second sneeze, "to your loves", and after the third, "may they last forever". More archaically, the translation is "God bless you". Merci or Merci, que les tiennes durent toujours (old-fashioned) after the second sneeze
The English language, along with other European ones, adopted the word and used it as similar meaning, slow and delayed. In English, the word "to decelerate " would become a more common term than "to retard", while in others like French [ 9 ] or Catalan, [ 10 ] retard is still in common usage to mean 'delay' ( tard ).