enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: the passion translation john 3:16

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Passion Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Passion_Translation

    The Passion Translation (TPT) is a modern English paraphrase of the New Testament, and of an increasing number of books from the Hebrew Bible.The goal of The Passion Translation is "to bring God's eternal truth into a highly readable heart-level expression that causes truth and love to jump out of the text and lodge inside our hearts."

  3. John 3:16 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_3:16

    John 3:16 is the sixteenth verse in the third chapter of the ... likely in Jerusalem, is part of the passion of Jesus. [7] ... A Translation of the New ...

  4. John 3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_3

    John 3 is the third chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. It deals with Jesus ' conversation with Nicodemus , one of the Jewish pharisees , and John the Baptist 's continued testimony regarding Jesus.

  5. Coverdale Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Coverdale_Bible

    John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. The Coverdale Bible , compiled by Myles Coverdale and published in 1535, was the first complete Modern English translation of the Bible (not just the Old , or New Testament ), and the first complete ...

  6. Revised New Jerusalem Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Revised_New_Jerusalem_Bible

    John 3:16 For God loved the world so much that he gave his only-begotten Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. The Revised New Jerusalem Bible ( RNJB ) is an English translation of the Catholic Bible translated by the Benedictine scholar Henry Wansbrough as an update and successor to the 1966 ...

  7. Lexham English Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexham_English_Bible

    An unusual feature of the LEB is the use of corner brackets to mark idioms in the English translation. Italics are used to indicate words supplied by the translator with no direct equivalent in the underlying Greek. [2] In some instances, however, the LEB provides a dynamic equivalent for a word instead of a literal translation, without ...

  8. Could Retirees See Social Security Benefits Cut Under Trump?

    www.aol.com/could-retirees-see-social-security...

    Social Security is the U.S. government’s biggest program; as of June 30, 2024, about 67.9 million people, or one in five Americans, collected Social Security benefits.This year, we’re seeing a ...

  9. Evangelical Heritage Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Evangelical_Heritage_Version

    The translation of the full Bible is completed and was given to NPH for publishing on October 31, 2017. [16] [17] Hardcover copies were made available at the end of June 2019. It is available on Kindle and Nook. [17] [18] Other materials, such as lectionary series and a passion history, are available at the Wartburg Project's website. [19]

  1. Ad

    related to: the passion translation john 3:16