Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tommy Atkins (often just Tommy) is slang for a common soldier in the British Army, but many soldiers preferred the terms PBI (poor bloody infantry) [13] "P.B.I." was a pseudonym of a contributor to the First World War trench magazine The Wipers Times.
Also means 'failed' Bite the big one [2] To die Informal North American. Born asleep Stillbirth Neutral Breathe one's last [1] To die Literary: Brown bread [3] Dead Slang Cockney rhyming slang for 'dead'. Bought the farm [2] Died Slang Also, shortened to 'bought it' Bucket list List of things to do before dying Popular culture derivation
File: a single column of soldiers. Fire in the hole; Flanking maneuver: to attack an enemy or an enemy unit from the side, or to maneuver to do so. Forlorn hope: a band of soldiers or other combatants chosen to take the leading part in a military operation, such as an assault on a defended position, where the risk of casualties is high. [3]
This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank [clarification needed]).
The first appearance of Cargo 200 is unknown, except that it came into use in the mid-1980s during the Soviet–Afghan War.The main theory of the term's origin is the Ministry of Defense of the USSR Order No. 200, issued during the on October 8, 1984, coincidentally setting the standardized maximum weight for the air transportation of a deceased soldier's body at 200 kilograms (440 lb).
Military slang is an array of colloquial terminology used commonly by military personnel, including slang which is unique to or originates with the armed forces.In English-speaking countries, it often takes the form of abbreviations/acronyms or derivations of the NATO Phonetic Alphabet, or otherwise incorporates aspects of formal military terms and concepts.
Dictionary.com — the hipper alternative to major English-language dictionaries that so far do not appear to address “unalive” in this sense — uses this example in its definition: “The ...
The Normandy American Cemetery and Memorial, near Colleville-sur-Mer in France, honoring American troops who died in Europe during World War II. Killed in action (KIA) is a casualty classification generally used by militaries to describe the deaths of their personnel at the hands of enemy or hostile forces at the moment of action. [1]