Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Songs of Kabir (New York: MacMillan, 1915) [1] is an anthology of poems by Kabir, a 15th-century Indian spiritual master. It was translated from Hindi to English by Rabindranath Tagore , a Nobel Prize-winning author and noted scholar.
[3] [14] [15] Generally, Kabir is believed to have been born in 1398 (Samvat 1455), [1]: 14–15 on the full moon day of Jyeshtha month (according to the historical Hindu calendar Vikram Samvat) at the time of Brahmamuharta. There is a considerable scholarly debate on the circumstances surrounding Kabir's birth.
2007-06-29 22:55 (UTC) | Uanant | 690193 (bytes) | 1275×1650 | I typed all the verses using Hindi Writer version1.3 I saw little works of kabir in lots of places so decided to compile everything together. If any one has a copy right issues with this file, they can contact me to the e-mail address provided in the docu
The Bijak of Kabir. Bijak is a compilation of verses and hymns attributed to Kabir, a 15th-century Indian mystic poet and saint. The term "Bijak" translates to "Seedling" or "The Seed" in Hindi, symbolizing the essence of Kabir's teachings. The text is central to the Kabir Panth, a spiritual movement that follows his philosophy.
Kabir is said to have appeared on a lotus flower in the year 1398 (Samvat 1455), on the full moon day of Jyeshtha month at the time of Brahmamuharta. [5] Kabir is said to have come from Satlok by assuming the body of light and incarnated on a lotus flower. [6] Rishi Ashtanand was the direct witness of this incident. [citation needed]
Dharamdas was an Indian saint, Bhojpuri language poet and one of the disciples of Kabir. [1] [2] [3] It is said that after becoming Kabir's disciple, he gave away all his rich possessions. [4] Followers of Dharamdas are known as Dharamdasis. [5]
Doha is a very old "verse-format" of Indian poetry.It is an independent verse, a couplet, the meaning of which is complete in itself. [1] As regards its origin, Hermann Jacobi had suggested that the origin of doha can be traced to the Greek Hexametre, that it is an amalgam of two hexametres in one line.
Arvind Krishna Mehrotra was born in Lahore in 1947. He has published six collections of poetry in English and two of translation — a volume of Prakrit love poems, The Absent Traveller, recently reissued in Penguin Classics, and Songs of Kabir (NYRB Classics).