Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Note-taking has been an important part of human history and scientific development. The Ancient Greeks developed hypomnema, personal records on important subjects.In the Renaissance and early modern period, students learned to take notes in schools, academies and universities, often producing beautiful volumes that served as reference works after they finished their studies.
The Journal of Specialised Translation is a biannual peer-reviewed open access academic journal covering research in specialised, non-literary translation. In addition to articles and reviews, the journal contains video material of interviews with translation scholars and professionals from the translation industry.
The following is a partial list of lists of academic journals. Lists of journals. By topic. List of academic journals about specific authors; List of accounting ...
Pages in category "Spanish-language journals" The following 69 pages are in this category, out of 69 total. This list may not reflect recent changes. A.
The journals registered in this database underwent rigorous, multidimensional parameterization, proving high quality. The Ministry of Science and Higher Education acknowledged the IC Journal Master List by placing it on the list of scored databases, for being indexed in IC JML journals get additional points in the Ministry’s evaluation process.
Translation history journals (1 P) Pages in category "Translation journals" The following 10 pages are in this category, out of 10 total.
Translation Studies is a triannual peer-reviewed academic journal covering translation studies. It was established in 2008 and is published by Routledge. The editor-in-chief is Piotr BlumczyĆski (Queen's University Belfast).
Target: International Journal of Translation Studies is a triannual peer-reviewed academic journal covering translation studies. It was established in 1989 by the translation scholars Gideon Toury and José Lambert and is published by John Benjamins .