enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Japanese origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture. The words on this page are an incomplete list of words which are listed in major English dictionaries and whose etymologies include Japanese. The reverse of this list can be found at List of gairaigo and wasei-eigo terms.

  3. Kana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kana

    Characters U+3099 and U+309A are combining dakuten and handakuten, which correspond to the spacing characters U+309B and U+309C. U+309D is the hiragana iteration mark, used to repeat a previous hiragana. U+309E is the voiced hiragana iteration mark, which stands in for the previous hiragana but with the consonant voiced (k becomes g, h becomes ...

  4. Hiragana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hiragana

    Hiragana originated as simplified forms of similar-sounding Chinese characters. Hiragana character shapes were derived from Chinese cursive script (sōsho). Shown here is a sample of cursive script by 7th century calligrapher Sun Guoting. Note the character 為 (wei), indicated by the red arrow, closely resembles the hiragana character ゐ (wi).

  5. We (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/We_(kana)

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  6. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  7. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed (勺, 銑, 脹, 錘, 匁).

  8. Hiragana and katakana place names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hiragana_and_katakana...

    (November 2024) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  9. Hentaigana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hentaigana

    The choice between different hiragana and hentaigana could be contextual. For example, か, 𛁈 and 𛂦 may be used at the beginning of a word, while 𛀙, 𛁅 and 𛂡 may be used elsewhere, while 𛂞 [b] was used extensively specifically for the topic particle. [16] Hentaigana are now considered obsolete, but a few marginal uses remain.