Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Until the Joseon dynasty era, unlike today, on the Korean Peninsula, age was not considered as severe, so it was a culture of making friends within a small age gap. [dubious – discuss] The current Korean custom of deciding whether to use honorifics based on age was influenced by Japanese colonial occupation era.
Each Korean speech level can be combined with honorific or non-honorific noun and verb forms. Taken together, there are 14 combinations. Some of these speech levels are disappearing from the majority of Korean speech. Hasoseo-che is now used mainly in movies or dramas set in the Joseon era and in religious speech. [1]
In respect much can be said on the differences on how to conduct oneself as a male South Korean and a female South Korean. The bow is the traditional Korean greeting, although it is often accompanied by a handshake among men. To show respect when shaking hands, support your right forearm with your left hand. South Korean women usually nod slightly.
Korean pronouns 대명사 (代名詞) daemyeongsa (also called 대이름씨 dae-ireumssi) are highly influenced by the honorifics in the language. Pronouns change forms depending on the social status of the person or persons spoken to, e.g. for the first person singular pronoun "I" there are both the informal 나 na and the honorific/humble 저 ...
Pages in category "Korean words and phrases" The following 55 pages are in this category, out of 55 total. This list may not reflect recent changes. ...
If none of the above is possible, an honorific common noun, such as dangsin (당신, "said body") or jane (자네, "oneself") (used for "you" in the familiar speech level). The pseudo-pronoun dangsin is actually a noun, from the Sino-Korean loanword 當身 "the aforementioned body". There are many such pseudo-pronouns in Korean.
Korean verbs are conjugated. Every verb form in Korean has two parts: a verb stem, simple or expanded, plus a sequence of inflectional suffixes. Verbs can be quite long because of all the suffixes that mark grammatical contrasts. A Korean verb root is bound, meaning that it never occurs without at least one suffix. These suffixes are numerous ...
Sino-Korean words constitute a large portion of South Korean vocabulary, the remainder being native Korean words and loanwords from other languages, such as Japanese and English to a lesser extent. Sino-Korean words are typically used in formal or literary contexts, [5] and to express abstract or complex ideas. [7]