Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
Spanish language. This article is about the phonology and phonetics of the Spanish language. Unless otherwise noted, statements refer to Castilian Spanish, the standard dialect used in Spain on radio and television. [1][2][3][4] For historical development of the sound system, see History of Spanish.
This is a list of some Spanish words of Germanic origin.. The list includes words from Visigothic, Frankish, Langobardic, Middle Dutch, Middle High German, Middle Low German, Old English, Old High German, Old Norse, Old Swedish, English, and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.
Most current instances of /f/ are either learned words (those influenced by their written Latin form, such as forma, falso, fama, feria), loanwords of Arabic and Greek origin, or words whose initial f in Old Spanish is followed by a non-vowel ( r , l , or the glide element of a diphthong), as in frente, flor, fiesta, fuerte.
The score of 20 for a K is the highest known point value for any letter in any Scrabble score distribution worldwide. The fourth distribution, which uses U instead of V, and includes Y, is as follows: [ 34 ] 2 blank tiles (scoring 0 points) 1 point: E ×10, A ×9, I ×9, S ×9, T ×9, U ×9. 2 points: M ×6, N ×6, O ×6, R ×6.
The RAE is Spain's official institution for documenting, planning, and standardising the Spanish language. A word form is any of the grammatical variations of a word. The second table is a list of 100 most common lemmas found in a text corpus compiled by Mark Davies and other language researchers at Brigham Young University in the United States.
This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1][2] Homographs are two or more words that have the same written form. This list includes only homographs that are written precisely ...
Some loanwords enter Spanish in their plural forms but are reanalyzed as singular nouns (e.g., the Italian plurals el confeti 'confetti', el espagueti 'spaghetti', and el ravioli 'ravioli'). These words then follow the typical morphological rules of Spanish, essentially double marking the plural (e.g., los confetis, los espaguetis, and los ...