Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It looks like "Community College" is currently much more common that "Junior College" as a name. Per the US National Center for Education Statistics, there are only 17 institutions with "Junior" in their name, of which 10 are private. However, there are over 500 institutions with "Community" in their name.
I like Professor David Barnhill's argument for precis: "A precis is a brief summary of a larger work. The term "abstract" has the same meaning and is much more common, but I prefer the term precis because of its relation to the word "precise," and because of the way the word is pronounced: "pray-see."
Cornell University, one of the first universities to embrace coeducation, became a coed institution in 1870.In a 2005 book by Margaret A. Lowe titled Looking Good: College Women and Body Image, 1875-1930, the author explains using first-hand accounts by the pioneering "coeds" of the time:
It is normally only used for a college or university, not for a high school; the last would sound a bit silly and pretentious. However, silly and pretentious can be humorous, so talking about your primary school as your alma mater can be appropriate if you are being ironic.
Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. Visit Stack Exchange
Being a "staple amongst the community" is a valuable attribute. This person is a pillar in the community. Some would also refer to the person as a rock. I just call them leaders, haha. The word "amongst" is heard in British, Canadian, or Australian English. It is rarely heard in American English.
Sometimes . . . used for: The chief component element, the "substance", "bulk".' In the case of the second, it's 'a principal industrial product of a country, town, or district; occasionally the commodity principally dealt in by a person or class of persons. Also, the principal or basic food on which a community lives.'
In comparison to ' fellow student ' it is rare. So it all depends on what you want to emphasize. if working, whether fulltime or not, then colleague or co-worker. In your particular instance, lab member, or group or team member, would also work. 'costudent' is not recommended, since it is not very common.
I remember the basic definition of this word, but I can't remember the word itself. To paraphrase the definition (if I remember correctly): To include many unnecessary details with the objective of making a story or narrative seem more convincing or believable. The correct answer will be a long, complicated word not ever used in everyday speech.
Unless the College has departments, you should put the University as the Institution, and the College as the department. An exception might be if you were submitting a paper sponsored by a particular research institute in your Uni, then you would discuss with them how to represent yourself.