enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Naming laws in China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naming_laws_in_China

    Zhao, whose personal name is the Latin alphabet letter C, can no longer use his name, as the government does not accept Latin characters in Chinese names. [14] The 22-year-old man, having used the given name "C" for his entire life, was refused the right to continue using his name when he was required to update his ID card to a second ...

  3. Rectification of names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rectification_of_names

    With their social names comes responsibilities and duties. Ruler, minister, father and son all have social names therefore need to fulfill their required social duties of respect (The rectification of names). For example, in the study of Chinese culture a child only speaks when a parent permits them to speak. [7]

  4. Wikipedia:Naming conventions (Chinese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    The Chinese abbreviated name, e.g. Ningwu Railway, should still be mentioned in the first sentence of the article as a secondary name of the expressway/railway, and should be made a redirect link to the article. This Chinese abbreviated name can be freely used in the article itself and in other articles. The rule above applies only to article ...

  5. Wikipedia : Naming conventions (Chinese)/Name list example

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    Given name: Hiowan Yei in Manchu; Xuan Ye (玄燁 xuan2 ye4) in Chinese Era name: Elhe Taifin in Manchu; Kangxi (康熙 kang1 xi1) in Chinese Temple name: Sheng Zu (聖祖 sheng4 zu3) Posthumous name: Emperor Hetian-hongyuan-wenhuruizhe-hongjiankuan-yuxiaojing-chengxin-gongderen ...

  6. Chinese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_name

    Chinese names are personal names used by individuals from Greater China and other parts of the Sinophone world. Sometimes the same set of Chinese characters could be chosen as a Chinese name, a Hong Kong name, a Japanese name, a Korean name, a Malaysian Chinese name, or a Vietnamese name, but they would be spelled differently due to their varying historical pronunciation of Chinese characters.

  7. Chinese given name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_given_name

    The advice are often given based on the number of strokes of the names or the perceived elemental value of the characters in relation to the child's birth time and personal elemental value; rarely on the sound of the name as there is no system of fortune-telling based on character pronunciations.

  8. Surname stroke order - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Surname_stroke_order

    The surname stroke order (Chinese: 姓氏笔划排序) is a system for the collation of Chinese surnames.It arose as an impartial method of categorization of the order in which names appear in official documentation or in ceremonial procedure without any line of hierarchy.

  9. Wikipedia : Manual of Style/China- and Chinese-related articles

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    Unless it has its own article, when a name, term, or phrase that comes from Chinese is mentioned for the first time in an article, it is often helpful to include the original Chinese-language text. There are many distinct Chinese words and names with similar or identical romanisations, and translations of Chinese terms into English may be ...