Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
Currently in Spain, people bear a single or composite given name (nombre in Spanish) and two surnames (apellidos in Spanish). A composite given name is composed of two (or more) single names; for example, Juan Pablo is considered not to be a first and a second forename, but a single composite forename. [6]
This unisex name of Spanish origin has an unknown meaning, but is believed by some to have come about because it is the reverse spelling of the feminine name Maria. 48. Berilo
For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared.
A spelling pronunciation is the pronunciation of a word according to its spelling when this differs from a longstanding standard or traditional pronunciation. Words that are spelled with letters that were never pronounced or that were not pronounced for many generations or even hundreds of years have increasingly been pronounced as written, especially since the arrival of mandatory schooling ...
In Italy, Portugal, Galicia and Catalonia it is derived from the Latin word costa, "rib", which has come to mean slope, coast (close to the sea, or coastline locations) in Romance languages. In Spain, it originates from Catalonia or Galicia, with the Spanish (Castilian) equivalent being Cuesta .
Antoni Vila Casas (born 1930), Spanish pharmaceutical executive; Arthur Casas, Brazilian architect; Borita Casas (1911–1999), Spanish journalist, playwright and author; Carlos Casas (born 1974), Spanish filmmaker; Creu Casas (1913–2007), Spanish botanist from Catalonia; Estela Casas (born 1961), American health advocate and news anchor