Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There are many synonyms in Japanese because the Japanese language draws from several different languages for loanwords, notably Chinese and English, as well as its own native words. [1] In Japanese, synonyms are called dōgigo (kanji: 同義語) or ruigigo (kanji: 類義語). [2] Full synonymy, however, is rare.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
[1]: 123–139 Many Japanese consider English loanword usage to be more casual and as being used mainly among peers of the same status. [ 9 ] : 49 In addition, many wasei-eigo words are used to camouflage risqué terms and ideas, such as the famous rabuho ( love hotel ), or the many massaaji (massage) and saabisu (service) associated with taboo ...
浮世絵, a type of woodblock print art or painting. (English IPA : [uːkiːoʊ.iː]) waka 和歌, "Japanese poetry"; a word used primarily to describe tanka (see above) written between the 9th and 19th centuries. wabi-sabi 侘び寂び, a world view or aesthetic centered on the acceptance of transience and imperfection.
The system has five very specific pillars where you allocate your money: Survival: Rent or mortgage, groceries, utilities, medical, transportation Optional: Restaurants, shopping
The Dai Kan-Wa Jiten (大漢和辞典, "The Great Chinese–Japanese Dictionary") is a Japanese dictionary of kanji (Chinese characters) compiled by Tetsuji Morohashi. Remarkable for its comprehensiveness and size, Morohashi's dictionary contains over 50,000 character entries and 530,000 compound words .
The main items of commodity money in Japan were arrowheads, rice grains and gold powder. This contrasted somewhat with countries like China, where one of the most important items of commodity money came from the southern seas: shells. [1] Since then however, the shell has become a symbol for money in many Chinese and Japanese ideograms. [1]
The Nippo Jisho (日葡辞書, literally the "Japanese–Portuguese Dictionary") or Vocabulario da Lingoa de Iapam (Vocabulário da Língua do Japão in modern Portuguese; "Vocabulary of the Language of Japan" in English) is a Japanese-to-Portuguese dictionary compiled by Jesuit missionaries and published in Nagasaki, Japan, in 1603.