Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The earliest examples of non-Danish Norwegian writing are from the 12th century, with Konungs skuggsjá being the prime example. The language in use at this time is known as Old Norse, and was widely used in writing in Norway and Iceland. The languages of Sweden and Denmark at this time were not very different from that of Norway, and are often ...
Satirical banner (in Catalan) at a rally, parodying the President brand of cheese spread with the tagline a president easy to spread (bribe).. The Gürtel case was a major political corruption scandal in Spain that implicated hundreds of officers of the People's Party (PP), Spain's major conservative party, some of whom were subsequently forced to resign or were suspended.
The Watergate complex in Washington, D.C., the inspiration for the -gate suffix following the Watergate scandal. This is a list of scandals or controversies whose names include a -gate suffix, by analogy with the Watergate scandal, as well as other incidents to which the suffix has (often facetiously) been applied. [1]
The claims of Spain dated back nearly 300 years to the papal bull of 1493 that, along with the following Treaty of Tordesillas, defined and delineated a zone of Spanish rights exclusive of Portugal. In relation to other states the agreement was legally ineffective ( res inter alios acta ).
Spanish escuela alta calques English high school (secundaria or escuela secundaria in Standard Spanish) Spanish grado (de escuela) calques English grade (in school) (nota in Standard Spanish) Spanish manzana de Adán calques English Adam's apple (nuez de Adán, meaning "Adam's nut", in standard Spanish), which in turn is a calque of French ...
Location of Nootka Sound on Vancouver Island. The Nootka Crisis, also known as the Spanish Armament, [1] was an international incident and political dispute between the Nuu-chah-nulth Nation, Spain, the Kingdom of Great Britain, and the fledgling United States of America [2] triggered by a series of events revolving around sovereignty claims and rights of navigation and trade.
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...
This page was last edited on 26 November 2021, at 00:18 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.