enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bayan Ko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bayan_Ko

    "Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...

  3. A la juventud filipina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_la_juventud_filipina

    A la juventud filipina (English Translation: To The Philippine Youth) is a poem written in Spanish by Filipino writer and patriot José Rizal, first presented in 1879 in Manila, while he was studying at the University of Santo Tomas.

  4. José Rizal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José_Rizal

    In 1901, the American Governor General William Howard Taft suggested that the U.S.-sponsored Philippine Commission name Rizal a national hero for Filipinos. Jose Rizal was an ideal candidate, favourable to the American occupiers since he was dead, and non-violent, a favourable quality which, if emulated by Filipinos, would not threaten the ...

  5. Pascual H. Poblete - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pascual_H._Poblete

    Pascual H. Poblete (Filipino: Pascual Poblete Hicaro; May 17, 1857—February 5, 1921) [1] was a Filipino writer, journalist, and linguist, remarkably noted as the first translator of José Rizal's novel Noli Me Tangere into the Tagalog language.

  6. Sa Aking Mga Kabata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sa_Aking_Mga_Kabata

    "Sa Aking Mga Kabatà" (English: To My Fellow Youth) is a poem about the love of one's native language written in Tagalog. It is widely attributed to the Filipino national hero José Rizal, who supposedly wrote it in 1868 at the age of eight. [1]

  7. Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Awit_sa_Paglikha_ng_Bagong...

    Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland" ), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León . [ 2 ] It was commissioned during the Japanese occupation of the Philippines and intended to supplant Lupang Hinirang (then sung to its English translation as the Philippine Hymn ) as the national anthem.

  8. Protest music against the Marcos dictatorship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Protest_music_against_the...

    "Offering of the Filipino to the World," and released with the English title of "A New and Better Way—The People's Anthem"), [31] [32] which commemorated specifics of the event, with lyrics saying: Masdan ang nagaganap sa aming bayan / Nagkasama ang mahirap at mayaman / Kapit-bisig madre pari at sundalo / Naging Langit itong bahagi ng mundo ...

  9. Virgilio S. Almario - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Virgilio_S._Almario

    Almario has been a recipient of numerous awards such as several Palanca Awards, two grand prizes from the Cultural Center of the Philippines, the Makata ng Taon of the Komisyon sa Wikang Filipino, the TOYM for literature, and the Southeast Asia Write Award of Bangkok. He was an instructor at the Lagao Central Elementary School from 1969 to 1972.