Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of Italian desserts and pastries. Italian cuisine has developed through centuries of social and political changes, with roots as far back as the 4th century BCE. Italian desserts have been heavily influenced by cuisine from surrounding countries and those that have invaded Italy, such as Greece, Spain, Austria, and France.
Italian confetti. The English word confetti (to denote Jordan almonds) is adopted from the Italian confectionery of the same name, which was a small sweet traditionally thrown during carnivals. [citation needed] Also known as dragée or comfit, Italian confetti are almonds with a hard sugar coating; their name equates to French confit.
Confetti is small pieces of paper or plastic, thrown at celebrations, especially weddings. Confetti may also refer to: Confetti candy, confectionery foods; Confetti di Sulmona, an Italian candy of sugar-coated almonds; Confetti, a 1927 British drama film; Confetti, a 2006 British mockumentary film
Eventually these words will all be translated into big lists in many different languages and using the words in phrase contexts as a resource. You can use the list to generate your own lists in whatever language you're learning and to test yourself.
Synonym list in cuneiform on a clay tablet, Neo-Assyrian period [1] A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are ...
Confetti di Sulmona Confetti fashioned into flowers. The confetti di Sulmona (sg.: confetto di Sulmona) are Italian candy-coated almonds or dragées, a speciality of the comune (municipality) of Sulmona, in the province of L'Aquila, Abruzzo, where the oldest confectionery factory is located.
sinonimo - synonymous; sintetizzare - synthesize; sintomi - symptoms; sintomo - symptom; si va a vedere - you go and see; slancio - momentum; sleale - unfair; smaltire - to dispose of; smarrimento - loss; smascherare - to unmask; smascherato - unmasked; smerciare - to sell; smessi - stopped; smette - stop/quit; smettere - to stop/quit ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.