Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Russian and Ukrainian Phonetic Keyboard 2.0 is designed for Russian and Ukrainian speakers using standard QWERTY keyboards. It maps Cyrillic characters to phonetically similar English letters, enabling efficient bilingual typing without modifying the physical keyboard layout.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Ukrainian pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
if V is the Common Slavic *e, then the vowel in Ukrainian mutated to /a/, e.g., Common Slavic *žitĭje became Ukrainian /ʒɪˈtʲːa/ (життя́) if V is Common Slavic *ĭ, then the combination became /ɛj/, e.g., genitive plural in Common Slavic *myšĭjĭ became Ukrainian /mɪˈʃɛj/ (мише́й)
The Ukrainian letter ge ґ, [5] and the phonetic combinations ль, льо, ля were eliminated, and Russian etymological forms were reintroduced (for example, the use of -іа- in place of -я-). An official orthography was published in Kyiv in 1936, with revisions in 1945 and 1960.
Ukrainian is declaratively proclaimed as one of three official languages of the breakaway Moldovan region of Transnistria. [87] Ukrainian is widely spoken within the 400,000-strong (in 1994) Ukrainian community in Brazil. [88] It is the official language in Prudentópolis alongside Portuguese. [89] [90] [91]
The Ukrainian Latin alphabet [a] is the form of the Latin script used for writing, transliteration, and retransliteration of Ukrainian. The Latin alphabet has been proposed or imposed several times in the history in Ukraine , but it has never replaced the dominant Cyrillic Ukrainian alphabet .
The letter ъ is not used in the alphabets of Belarusian or Ukrainian, its functions being performed by the apostrophe instead. In the Latin Belarusian alphabet ( Łacinka ), as in Polish , the hard sign's functions are performed by a following j rather than the i that would be present after a palatalized consonant.
Russian phonetic keyboard layout. The Russian phonetic keyboard layout (also called homophonic or transliterated) is widely used outside Russia, where normally there are no Russian letters drawn on the keys. This layout is made for typists who are more familiar with other layouts, like the common English QWERTY keyboard, and follows the Greek ...