Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The seventh-century BC law-text of Locrians by Zaleucus, the first written 'law code' in ancient Greece, stipulated: . A free-born woman may not be accompanied by more than one female slave, unless she is drunk; she may not leave the city during the night, unless she is planning to commit adultery; she may not wear gold jewelry or a garment with a purple border, unless she is a courtesan; and ...
Tamil Lexicon (Tamil: தமிழ்ப் பேரகராதி Tamiḻ Pērakarāti) is a twelve-volume dictionary of the Tamil language. Published by the University of Madras , it is said to be the most comprehensive dictionary of the Tamil language to date.
Tamil books of law (Tamil: தமிழ் நீதி நூல்கள், Tamiḻ nīti nūlkaḷ) or the more correct, Classical Tamil phrase (Tamil: தமிழற நூற்கள், Tamiḻaṟa nūṟkaḷ), are didactic Tamil works aimed to promote discipline (ஒழுக்கம்) among people.
The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.
Poruḷ is the Tamil word that corresponds to the Sanskrit term 'artha', and pāl refers to 'division'. Similar to its cousins aṟam (), inbam (), and veedu (), poruḷ as a concept includes multiple meanings, rendering it almost impossible to capture its meaning in a single word in any non-Indian language. [3]
In April 2010, the Tamil Internet Conference held a contest for college students across the state of Tamil Nadu, India for increasing content on the Tamil Wikipedia. [7] The contest was made with regards to the World Classical Tamil Conference 2010, a meeting of Tamil scholars across the world who discuss modern development of the language ...
Tiru (Tamil: திரு), [9] also rendered Thiru, is a Tamil honorific prefix used while addressing adult males and is the equivalent of the English "Mr" or the French "Monsieur". The female equivalent of the term is tirumati .
For example, unlike the Pratisakhyas and the later Tamil, the first book of Tolkappiyam does not treat /ṭ/ and /ṇ/ as retroflex. [54] Book 2 Sollatikaram "Sol" meaning "word", and the second book deals with "etymology, morphology, semantics and syntax", states Zvelebil. [53] The sutras cover compounds, some semantic and lexical issues.