Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Buwan ng Wikang Pambansa (Tagalog for 'National Language Month'), [1] [2] simply known as Buwan ng Wika ('Language Month') and formerly and still referred to as Linggo ng Wika ('Language Week'), is a month-long annual observance in the Philippines held every August to promote the national language, Filipino.
Waray (also known as Waray-Waray or Bisayâ/Binisayâ nga Winaray/Waray, Spanish: idioma samareño meaning Samar language) is an Austronesian language and the fifth-most-spoken native regional language of the Philippines, native to Eastern Visayas.
Official historical marker Alternate logo used on official social media pages. The Commission on the Filipino Language (CFL), [2] also referred to as the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF), [a] is the official regulating body of the Filipino language and the official government institution tasked with developing, preserving, and promoting the various local Philippine languages.
Filipino (English: / ˌ f ɪ l ɪ ˈ p iː n oʊ / ⓘ, FIH-lih-PEE-noh; [1] Wikang Filipino, [ˈwi.kɐŋ fi.liˈpi.no̞]) is a language under the Austronesian language family.It is the national language (Wikang pambansa / Pambansang wika) of the Philippines, lingua franca (Karaniwang wika), and one of the two official languages (Wikang opisyal/Opisyal na wika) of the country, with English. [2]
In 1939, President Manuel L. Quezón renamed the Tagalog language as Wikang Pambansa ("national language" in English translation). [22] The language was further renamed in 1959 as Pilipino by Secretary of Education José E. Romero.
The Philippine languages or Philippinic are a proposed group by R. David Paul Zorc (1986) and Robert Blust (1991; 2005; 2019) that include all the languages of the Philippines and northern Sulawesi, Indonesia—except Sama–Bajaw (languages of the "Sea Gypsies") and the Molbog language (disputed)—and form a subfamily of Austronesian languages.
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...
Sentro ng Wikang Filipino; Siyokoy (linguistics) This page was last edited on 16 September 2020, at 03:40 (UTC). Text is available under the Creative Commons ...