Ads
related to: better word for compared to god kjv version 1mardel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1975: "and the Word was a god" – Das Evangelium nach Johannes (S. Schulz, 1975); 1978: "and godlike sort was the Logos" – Das Evangelium nach Johannes, by Johannes Schneider, Berlin; 1985: "So the Word was divine" - The Original New Testament, by Hugh J. Schonfield. [19] 1993: "The Word was God, in readiness for God from day one."
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
The English King James Version or "Authorized Version", published in 1611, has been one of the most debated English versions. Many supporters of the King James Version are disappointed with the departure from this translation to newer translations that use the critical text instead of the Byzantine text as the base text.
Examples include the use of the word "require" to mean "to request" in Enos 1:18 (compare to KJV Ezra 8:22) and use of "to cast arrows" to mean "to shoot arrows" in Alma 49:4 (compare to KJV Proverbs 26:18). [7]
"The Fools Bible", from 1763: Psalm 14:1 [28] reads "the fool hath said in his heart there is a God", rather than "there is no God". The printers were fined £3,000 and all copies ordered destroyed. The printers were fined £3,000 and all copies ordered destroyed.
Comparisons can be made between these verses and the narrative of Genesis 1, [8] where the same phrase "In the beginning" first occurs along with the emphasis on the difference between the darkness (such as the "earth was formless and void", Genesis 1:2 in the King James Version) and the light.
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
Ads
related to: better word for compared to god kjv version 1mardel.com has been visited by 10K+ users in the past month