Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Starting in 2003, ' The Most Beloved Vietnam Television Dramas' Voting Contest (Vietnamese: Cuộc thi bình chọn phim truyền hình Việt Nam được yêu thích nhất) is held annually or biennially by VTV Television Magazine to honor Vietnamese television dramas broadcast during the year(s) on two channels VTV1-VTV3.
It stars Ngọc Giàu, Tuấn Trần, Ngân Chi, Lê Giang, Hoàng Mèo, Lan Phương, La Thành, Lê Trang, Quốc Khánh, A Quay và Bảo Phúc. Dad, I'm Sorry is scheduled to be released in the Vietnam on March 12, 2021. It was previously set for release on Lunar New Year (February 12, 2021), but was postponed due to the outbreak of COVID-19.
Mai Thúc Loan (or Mai Huyền Thành (梅 玄 成), self-proclaimed Mai Hắc Đế (梅 黑 帝, The Black Emperor or The Swarthy Emperor), was the Vietnamese leader of the uprising in 722 AD against the rule of the Chinese Tang dynasty in the provinces of Hoan Châu and Ái Châu (now Thanh Hóa and Nghệ An).
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
In 1010, Lý Công Uẩn published an edict explaining why he moved his capital to Dai La. [4] Lý Công Uẩn chose the site because it had been an earlier capital in the rich Red River Delta. He saw Đại La as a place "between Heaven and Earth where the coiling dragon and the crouching tiger lie, and his capital would last 10,000 years". [ 7 ]
The story is set during the first years of the First Indochina War.Mừng, a 12-year-old boy, illegally enters the war-torn city of Huế and sneaks into the then-Trần Cao Vân Regiment consisting of 30 boys around the same age as him, training to be spies and scouts.
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1] The collection was translated into French by UNESCO in 1962.
A noted cải lương singer, Ngọc Huyền Popular artist Mộng Tuyền performs the leading role in a Cải lương Presentation Tuồng cải lương (Vietnamese: [tûəŋ ka᷉ːj lɨəŋ], Hán-Nôm: 從改良) often referred to as Cải lương (Chữ Hán: 改良), roughly "reformed theater") is a form of modern folk opera in Vietnam.