Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There are a small number of municipalities in Japan whose names are written in hiragana or katakana, together known as kana, rather than kanji as is traditional for Japanese place names. [1] Many city names written in kana have kanji equivalents that are either phonetic manyōgana, or whose kanji are outside of the jōyō kanji.
†Japanese name during Korea under Japanese rule (1910–1945). The Korean name is unchanged. ‡Name change in English due to replacement McCune-Reischauer with the Revised Romanization method in 2000. The Korean name is unchanged.
The first, 千 (chi), means "thousand" and the second, 葉 (ba) means "leaves". The name first appears as an ancient kuni no miyatsuko, or regional command office, as the Chiba Kuni no Miyatsuko (千葉国造). The name was adopted by a branch of the Taira clan, which moved to the area in present-day Chiba City in the late Heian period.
The Columbus Japanese Women’s Chorus (はなみずきの会 [12] Hanamizuki no Kai "dogwood group") includes members of the Japanese community. [13] It was founded in 1995. The group name is a reference to the dogwood trees given to Japan by the United States.
Other sources of foreign names transferred to the U.S. are the Bible and ancient history. Biblically sourced names are widespread and are sometimes the result of naming a settlement after its church. Names from ancient history can also be found in a number of places, although a concentration of them can be found in upstate New York.
Ohio (/ oʊ ˈ h aɪ. oʊ / ⓘ oh-HY-oh) [14] is a state in the Midwestern region of the United States. It borders Lake Erie to the north, Pennsylvania to the east, West Virginia to the southeast, Kentucky to the southwest, Indiana to the west, and Michigan to the northwest. Of the 50 U.S. states, it is the 34th-largest by area.
Japanese names (日本人の氏名、日本人の姓名、日本人の名前, Nihonjin no shimei, Nihonjin no seimei, Nihonjin no namae) in modern times consist of a family name (surname) followed by a given name. Japanese names are usually written in kanji, where the pronunciation follows a special set of rules. Because parents when naming ...
Place names in Okinawa Prefecture are drawn from the traditional Ryukyuan languages. Many place names use the unique languages names, while other place names have both a method of reading the name in Japanese and a way to read the name in the traditional local language. The capital city Naha is Naafa in the Okinawan language.