Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A fingerbraiding modern arrow sash handmade in 2007 (with details of the patterns) A machine-woven modern arrow sash The ceinture fléchée [sɛ̃tyʁ fleʃe] (French, 'arrowed sash') or ('arrow sash') is a type of colourful sash, a traditional piece of Québécois clothing linked to at least the 17th century (of the Lower Canada, Canada East and early confederation eras).
Generally, words coming from French often retain a higher register than words of Old English origin, and they are considered by some to be more posh, elaborate, sophisticated, or pretentious. However, there are exceptions: weep , groom and stone (from Old English) occupy a slightly higher register than cry , brush and rock (from French).
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche
A presidential sash is a cloth sash worn by presidents of many nations in the world. Such sashes are worn by presidents in Africa, Asia, Europe and, most notably, in Latin America. The sash is an important symbol of the continuity of the presidency and is only worn by the president.
The following words are commonly used and included in French dictionaries. le pull: E. pullover, sweater, jersey. le shampooing, [1] the shampoo; le scoop, in the context of a news story or as a simile based on that context. While the word is in common use, the Académie française recommends a French synonym, "exclusivité". [2] le selfie.
First reference gives the word as the local pronunciation of go out; the second as "A water-pipe under the ground. A sewer. A flood-gate, through which the marsh-water runs from the reens into the sea." Reen is a Somerset word, not used in the Fens. Gout appears to be cognate with the French égout, "sewer". Though the modern mind associates ...
The Ojibwe name comes from the word parts, gashk-, meaning "enclosed, attached together" and -bid, "tie it." [citation needed] The English word bandolier comes from the French word bandouliere meaning "shoulder belt" and traces back to the Spanish bandoera the diminutive of banda or "sash." [citation needed]
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.