enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kirtland Egyptian papers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kirtland_Egyptian_Papers

    The most complete manuscript with 5 leaves comprising Abraham 1:1–2:18. William W. Phelps and Warren Parrish: July–November 1835: 1 Book of Abraham Manuscript and Explanation of Facsimile I [34] 29 cm × 19 cm (11.4 in × 7.5 in) Written in Nauvoo, 13 leaves comprising Abraham 1:1–2:18. Willard Richards: February 1842: Explanation of ...

  3. Night (hieroglyph) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Night_(hieroglyph)

    The ancient Egyptian Night hieroglyph, Gardiner sign listed nos. N3 is a portrayal of the sky with the 'was' scepter hanging from it; it is in the Gardiner subset for "sky, earth, and water". In the Egyptian language , the night hieroglyph is used as a determinative for words relating to 'obscurity'.

  4. Ancient Egyptian literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Egyptian_literature

    The first scholar able to read an Egyptian text in full was Emmanuel de Rougé, who published the first translations of Egyptian literary texts in 1856. [ 192 ] Before the 1970s, scholarly consensus was that ancient Egyptian literature—although sharing similarities with modern literary categories—was not an independent discourse ...

  5. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    John Payne - The Book of the Thousand Nights and One Night (unexpurgated) (1882–84) Edward Powys Mathers based on J. C. Mardrus in 4 volumes (1923) Malcolm C. Lyons and Ursula Lyons - The Arabian Nights: Tales of 1001 Nights published by Penguin Books based on the Macnaghten or Calcutta II edition (Egyptian recension) in 10 volumes (2008)

  6. Decipherment of ancient Egyptian scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Decipherment_of_ancient...

    Emmanuel de Rougé, who began studying Egyptian in 1839, was the first person to translate a full-length ancient Egyptian text; he published the first translations of Egyptian literary texts in 1856. In the words of one of de Rougé's students, Gaston Maspero , "de Rougé gave us the method which allowed us to utilise and bring to perfection ...

  7. Game of the Day: The Book of Treasures - AOL

    www.aol.com/news/2012-05-30-game-of-the-day-the...

    Part mystery, part adventure, all word game -- in today's Game of the Day, The Book of Treasures, you play as Jessica, a librarian hunting for a lost Egyptian manuscript. One day, Jessica finds a ...

  8. Game of the Day: The Book of Treasures - AOL

    www.aol.com/news/2014-05-12-game-of-the-day-the...

    Jessica West is a librarian at an ancient library that is rumored to house a lost Egyptian manuscript. One day she finds a secret room and discovers 35 envelopes, each containing six letters. Her ...

  9. Nag Hammadi library - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nag_Hammadi_library

    The Nag Hammadi library (also known as the Chenoboskion Manuscripts and the Gnostic Gospels [a]) is a collection of early Christian and Gnostic texts discovered near the Upper Egyptian town of Nag Hammadi in 1945. Thirteen leather-bound papyrus codices buried in a sealed jar were found by a local farmer named Muhammed al-Samman. [1]