Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Auld Lang Syne" (Scots pronunciation: [ˈɔːl(d) lɑŋ ˈsəi̯n]) [a] [1] is a Scottish song. In the English-speaking world , it is traditionally sung to bid farewell to the old year at the stroke of midnight on New Year's Eve / Hogmanay .
But we've wandered many a weary foot. since auld lang syne. We two have paddled in the stream. from morning sun till dine. But seas between us broad have roared. since auld lang syne. And there's a hand my trusty friend. And give me a hand o' thine. And we'll take a right goodwill draught.
The most accurate plain English interpretation of the piece’s famous title is ‘Old long since’, or ‘For the sake of old times’. The song itself is reflective in nature, and is basically about two friends catching up over a drink or two, their friendship having been long and occasionally distant.
Robert Burns - Auld Lang Syne lyrics (English (Scots)) + English translation: Should old acquaintance be forgot, / and never brought to mind? / Should o
The lyrics of “Auld Lang Syne” are in the Scots language. The title, translated literally into standard English, is Old Long Since. The words can be interpreted as since long ago or for old times’ sake. The lyrics are about old friends having a drink and recalling adventures they had long ago.
Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne! Chorus: For auld lang syne, my dear, For auld lang syne. We’ll tak a cup o’ kindness yet, For auld lang syne. And surely ye'll be your pint stowp! And surely I’ll be mine!
“Auld Lang Syne” is a Scottish song, collected and re-written by Robert Burns in 1788. It is sung to welcome the new year in English-speaking countries around the world.
“Auld Lang Syne” – which roughly translates to “times gone by”– was written by Scottish poet Robert Burns in 1788 and is thought to have been based on a Scottish folk song.
What are the English lyrics to "Auld Lang Syne"? What is the meaning of "Auld Lang Syne"? "Auld Lang Syne" directly translates to "old long since" in 18th-century Scots.
The words auld lang syne literally mean “old long since,” though in practice it means “old times, especially times fondly remembered,” as well as an “old or long friendship.”. It’s from the Scots language, and the expression was first recorded in 1660–1680.