Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Yada (written: 矢田 or 谷田) is a Japanese surname. There’s also proof it’s an Irish surname. Notable people with the surname include: Akiko Yada (矢田 亜希子, born 1978), Japanese actress; Asahi Yada (矢田 旭, born 1991), Japanese footballer; Kimio Yada (矢田 喜美雄, 1913–1990), Japanese high jumper
Ya (hiragana: や, katakana: ヤ) is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. The hiragana is written in three strokes, while the katakana is written in two. Both represent [ja]. Their shapes have origins in the character 也.
In the Edo period and the Meiji period, some Japanese linguists tried to separate kana i and kana yi. The shapes of characters differed with each linguist. 𛀆 and 𛄠 were just two of many glyphs. They were phonetic symbols to fill in the blanks of the gojuon table, but Japanese people did not separate them in normal writing. i Traditional kana
This is usually done to "stand out" or to give an "exotic/Japanese feel", e.g. in commercial brand names, such as the fruit juice brand 鲜の每日C, where the の can be read as both 之 zhī, the possessive marker, and as 汁 zhī, meaning "juice". [8]
In the Edo period and the Meiji period, some Japanese linguists tried to separate kana e and kana ye again. The shapes of characters differed with each linguist. 𛀁 and 𛄡 were just two of many shapes. They were phonetic symbols to fill in the blanks of gojuon table. Japanese people didn't separate them in normal writing.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Crowned Miss Japan this week, Ukrainian-born Carolina Shiino cried with joy, thankful for the recognition of her identity as Japanese. Shiino has lived in Japan since moving here at age 5 and ...
The song title, yatta, is the past tense of the Japanese verb yaru ("to do"), an exclamation meaning "It's done!", "I did it!", "Ready!" or "All right!" or "All right!" The song and video have been used as a web culture in-joke on many different websites.