enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. David (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_(name)

    David (Hebrew: דָּוִד, Modern: David, Tiberian: Dāwîḏ) means ' beloved ', derived from the root dôwd (דּוֹד), which originally meant ' to boil ', but survives in Biblical Hebrew only in the figurative usage ' to love '; specifically, it is a term for an uncle or figuratively, a lover/beloved (it is used in this way in the Song of Songs: אני לדודי ודודי לי, ' I am ...

  3. Psalm 3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_3

    (verse 3; Hebrew: v 4): This is the emphatic prayer of the oppressed who turn aside to YHWH. [12] Although written in the mouth of David (Hebrew title; Hebrew: verse 1) [13] the reader is encouraged to consider how God rescues someone like David, who was at that time very in distress, saved and later raised to be king over all Israel.

  4. Psalm 122 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_122

    Psalm 122 is the 122nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I was glad" and in Latin entitled Laetatus sum.It is attributed to King David and one of the fifteen psalms described as A song of ascents (Shir Hama'alot).

  5. Psalm 57 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_57

    Psalm 57 is the 57th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Be merciful unto me, O God, be merciful unto me". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 56. In Latin, it is known as " Miserere mei Deus".

  6. Psalm 144 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_144

    In the King James Version its opening words are "Blessed be the L ORD my strength which teacheth my hands to war, and my fingers to fight". In Latin, it is known as "Benedictus Dominus". [2] In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 143.

  7. Psalm 2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_2

    Protestants, however, cite other places in the Bible with isolated Aramaic words found in Hebrew, like the same word bar occurring in Proverbs 31:2. [32] [33] [34] By contrast, the most common Jewish interpretation of verse 12, reading bar in Hebrew, is "Embrace purity".

  8. 1 Samuel 16 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/1_Samuel_16

    The part emphasizes that David is God's chosen king (1 Samuel 16:1–13; 'the LORD was with him' 1 Samuel 16:18; 18:14), but Saul was still king and David was careful not to take over the kingdom from God's anointed (1 Samuel 24:6; 26:9), even it is shown throughout that David was under blessing, while Saul was under curse. [5]

  9. Psalm 36 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_36

    The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 35. In Latin, it is known as Dixit iniustus [1] or Dixit injustus. [2]