Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs, which are written differently but pronounced the same).
On July 5, Felip performed his newest single, "Bulan," at The Recording Academy Grammy's online series Global Spin, which celebrates global music, international artists, and the world's sounds. [5] He is the first Filipino act and P-pop artist and the first Pilipino Music featured on the Grammy's Global Spin live series.
In particular, for people learning English, the association between the written name and its sound can be invaluable, especially where the pronunciation cannot be deduced easily. Even native speakers can benefit: I used to think Havant 's first syllable contained a long "a" until I heard a railway station announcement.
Check for an entry on the term in the English Wiktionary and its native language Wiktionary, if applicable, to see if it already has an audio pronunciation and/or IPA pronunciation listed. If it has an audio pronunciation, just use that and skip to Add recording to article with IPA below (unless you wish to improve upon it). If you find an ...
English phonology is the system of speech sounds used in spoken English. Like many other languages, English has wide variation in pronunciation, both historically and from dialect to dialect. In general, however, the regional dialects of English share a largely similar (but not identical) phonological system.
Khoekhoe (/ ˈ k ɔɪ k ɔɪ / KOY-koy; Khoekhoegowab, Khoekhoe pronunciation: [k͡xʰo̜͡ek͡xʰo̜͡egowab]), also known by the ethnic terms Nama (/ ˈ n ɑː m ə / NAH-mə; Namagowab), [3] Damara (ǂNūkhoegowab), or Nama/Damara [4] [5] and formerly as Hottentot, [b] is the most widespread of the non-Bantu languages of Southern Africa that make heavy use of click consonants and therefore ...
If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one. For English words and names, pronunciation should normally be omitted for common words or when obvious from the spelling; use it only for loanwords from other languages (coup ...
Whereas the names of many letters sound alike, the set of replacement words can be selected to be as distinct from each other as possible, to minimise the likelihood of ambiguity or mistaking one letter for another. For example, if a burst of static cuts off the start of an English-language utterance of the letter J, it may be mistaken for A or K.