enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Russian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Russian

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Russian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Russian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  3. Cyrillic phonetic alphabets - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_phonetic_alphabets

    View a machine-translated version of the Russian article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  4. Sound correspondences between English accents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sound_correspondences...

    The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language. These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects. The symbols for the diaphonemes are given in bold, followed by their most common phonetic values.

  5. Russian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_orthography

    Russian spelling, which is mostly phonemic in practice, is a mix of morphological and phonetic principles, with a few etymological or historic forms, and occasional grammatical differentiation. The punctuation, originally based on Byzantine Greek , was in the seventeenth and eighteenth centuries reformulated on the models of French and German ...

  6. International Phonetic Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    [note 15] Bilingual dictionaries that translate from foreign languages into Russian usually employ the IPA, but monolingual Russian dictionaries occasionally use pronunciation respelling for foreign words. [note 16] The IPA is more common in bilingual dictionaries, but there are exceptions here too.

  7. Scientific transliteration of Cyrillic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scientific_transliteration...

    Scientific transliteration from Russian; CyrAcademisator Bi-directional online transliteration of Russian for ALA-LC (diacritics), scientific, ISO/R 9, ISO 9, GOST 7.79B and others. Supports Old Slavonic characters; Ukrainian Transliteration — online service of scientific transliteration to and from Ukrainian. Also supports ISO 9, BGN/PCGN ...

  8. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    Yandex Translate (Russian: Яндекс Переводчик, romanized: Yandeks Perevodchik) is a web service provided by Yandex, intended for the translation of web pages into another language. The service uses a self-learning statistical machine translation , [ 3 ] developed by Yandex. [ 4 ]

  9. Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants

    en.wikipedia.org/wiki/Voiced_dental,_alveolar...

    In a number of languages, including most varieties of English, the phoneme /l/ becomes velarized ("dark l") in certain contexts. By contrast, the non-velarized form is the "clear l" (also known as: "light l"), which occurs before and between vowels in certain English standards. [1] Some languages have only clear l. [2]