enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.

  3. Pakistani English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pakistani_English

    "copy" is used for notebook. "lady finger" is used for okra. Words which are considered archaic in some varieties of English, but are still in use in Pakistani English: Curd – yogurt; Dicky/Dickey/Digy – the trunk of a car (also obs "dicky seat" UK). [25] In tension – being concerned or nervous. Phrased another way, "He is taking too much ...

  4. Hindustani vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_vocabulary

    Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2]

  5. Dunya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dunya

    "Dunya" is an Arabic word that means "lower or lowest", [1] or "nearer or nearest", [2] which is understood as a reference to the "lower world, this world here below". [3] The term "dunya" is employed to refer to the present world "as it is closest to one’s life as opposed to the life of the Hereafter". [4]

  6. 59 Times Someone’s Words Changed A Relationship Forever - AOL

    www.aol.com/lifestyle/59-times-someone-words...

    Someone asked “What was said that forever changed your relationship with someone?” and people shared the most poignant examples from their lives. The post 59 Times Someone’s Words Changed A ...

  7. Khuda Hafiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda_Hafiz

    Khoda, which is Persian for God, and hāfiz which is the Arabic word for "protector" or “guardian”. [5] The vernacular translation is, "Good-bye". The phrase is also used in the Azerbaijani, Sindhi, Urdu, Hindi, Bengali and Punjabi languages. [5] [6] It also can be defined as "May God be your protector."

  8. Hindi–Urdu transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi–Urdu_transliteration

    Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.

  9. 8 Words From President-Elect Donald Trump That Can ... - AOL

    www.aol.com/8-words-president-elect-donald...

    In other words, if Trump were to change Social Security forever by no longer taxing benefits, there's a very high probability that it would expedite the depletion of the OASI's asset reserves and ...