enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mandarin Chinese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_Chinese_profanity

    The Traditional Chinese characters for the word huài dàn (坏蛋/壞蛋), a Mandarin Chinese profanity meaning, literally, "bad egg". Profanity in Mandarin Chinese most commonly involves sexual references and scorn of the object's ancestors, especially their mother.

  3. Chinese kinship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_kinship

    The Chinese kinship system (simplified Chinese: 亲属系统; traditional Chinese: 親屬系統; pinyin: qīnshǔ xìtǒng) is among the most complicated of all the world's kinship systems. It maintains a specific designation for almost every member's kin based on their generation, lineage, relative age, and gender.

  4. Mom, Don't Do That! - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mom,_Don't_Do_That!

    Mom, Don't Do That! (traditional Chinese: 媽,別鬧了!; simplified Chinese: 妈,别闹了!) is a 2022 Taiwanese Netflix original series written by Matthew Yen and directed by Chen Wei-ling. The series stars Alyssa Chia, Ko Chia-yen, Wu Kang-ren, Austin Lin and Billie Wang. [3]

  5. List of loanwords in Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Chinese

    Loanwords have entered written and spoken Chinese from many sources, including ancient peoples whose descendants now speak Chinese. In addition to phonetic differences, varieties of Chinese such as Cantonese and Shanghainese often have distinct words and phrases left from their original languages which they continue to use in daily life and sometimes even in Mandarin.

  6. Cantonese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_profanity

    The Chinese character 屄 consists of two parts: the upper part is 尸 that means "body" while the bottom part 穴 means "a hole". The Chinese character thus literally means a "hole at the bottom of the body". [1] Two common phrases include 傻㞓 so4 hai1 (silly cunt) and 臭㞓 cau3 hai1 (stinking cunt).

  7. Mama and papa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mama_and_papa

    Mama and papa use speech sounds that are among the easiest to produce: bilabial consonants like /m/, /p/, and /b/, and the open vowel /a/.They are, therefore, often among the first word-like sounds made by babbling babies (babble words), and parents tend to associate the first sound babies make with themselves and to employ them subsequently as part of their baby-talk lexicon.

  8. Australian Man Wakes Up From Coma Speaking Mandarin - AOL

    www.aol.com/news/2014-09-11-australian-man-wakes...

    Now fully recovered, McMahon lives in Shanghai running Mandarin walking tours, hosting TV shows and attending school. More to see: Australian architects design home hanging from cliff

  9. Chinese dama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Dama

    Chinese dama (simplified Chinese: 中国大妈; traditional Chinese: 中國乞丐l=Chinese big mother) is a term for describing Chinese middle-aged women. The term has several meanings and has experienced changes over the years.