Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (/ ˈ b ɔːr h ɛ s / BOR-hess; [2] Spanish: [ˈxoɾxe ˈlwis ˈboɾxes] ⓘ; 24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator regarded as a key figure in Spanish-language and international literature.
Wilkins, a 17th-century philosopher, had proposed a universal language based on a classification system that would encode a description of the thing a word describes into the word itself—for example, Zi identifies the genus beasts; Zit denotes the "difference" rapacious beasts of the dog kind; and finally Zitα specifies dog.
This anthology of Argentine writers, edited by Borges, contains three pieces overtly by Borges, but also contains three short Borgesian literary forgeries, "Un hijo de Moreira", "Otra versión del Fausto", and "Las leyes del juego." Libro de sueños, 1976, mostly translations and paraphrases of short excerpts from world literature. Some are ...
"Funes the Memorious" (original Spanish title Funes el memorioso) [1] is a fantasy short story by Argentine writer Jorge Luis Borges (1899–1986). First published in La Nación of June 1942, it appeared in the 1944 anthology Ficciones, part two (Artifices).
Borges' narrator describes how his universe consists of an enormous expanse of adjacent hexagonal rooms. In each room, there is an opening in the floor to the hexagons above and below, four walls of bookshelves, and two junctions between hexagons each containing a latrine, a sleeping closet, and a stairwell.
It deals with a number of Borgesian themes: labyrinths, supposed obscure folk tales, Arabia, and Islam. [2] The story is itself referenced in-universe by characters of Borges' " Ibn Hakkan Al-Bokhari—Dead in His Labyrinth ", also found in The Aleph .
In literary criticism, the term fabulation was popularized by Robert Scholes, in his work The Fabulators, to describe the large and growing class of mostly 20th-century novels that are in a style similar to magic realism, and do not fit into the traditional categories of realism or (novelistic) romance. As M. H. Abrams wrote,
The original 1957 publication of Manual de zoología fantástica contained eighty-two entries. Thirty-four additional entries were added to the retitled second edition. While collaborating on the 1969 English translation, Borges revised many of the original entries and added another four, bringing the total count to