enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Seigneur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seigneur

    In English, seigneur is used in historical scholarship to discuss the French seigneurial system. [3] It is also frequently calqued as "lord", the analogous term in the English feudal system. The term grand seigneur has survived in English and French. Today this usually means an elegant, urbane gentleman. Some even use it in a stricter sense to ...

  3. Lord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lord

    The Old English word 'hlaford' evolved into 'lord'. According to the Oxford Dictionary of English, the etymology of the word can be traced back to the Old English word hlāford which originated from hlāfweard meaning "loaf-ward" or "bread-keeper", reflecting the Germanic tribal custom of a chieftain providing food for his followers. [3]

  4. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...

  5. Sir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sir

    Sir is a formal honorific address in English for men, derived from Sire in the High Middle Ages. Both are derived from the old French " Sieur " (Lord), brought to England by the French-speaking Normans, and which now exist in French only as part of " Monsieur ", with the equivalent "My Lord" in English. Traditionally, as governed by law and ...

  6. Kyrios - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kyrios

    Kyrios or kurios (Greek: κύριος, romanized: kū́rios (ancient), kyrios (modern)) is a Greek word that is usually translated as "lord" or "master". [1] It is used in the Septuagint translation of the Hebrew Bible (Christian Old Testament) about 7000 times, [2] in particular translating the name YHWH (the Tetragrammaton), [3] and it appears in the Koine Greek New Testament about 740 times ...

  7. Margrave - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Margrave

    Etymologically, the word "margrave" (Latin: marchio, c. 1551) is the English and French form of the German noble title Markgraf (Mark, meaning "march" or "mark", that is, borderland, added to Graf, meaning "Count"); it is related semantically to the English title "Marcher Lord". As a noun and hereditary title, "margrave" was common among the ...

  8. Monsieur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Monsieur

    Monsieur (/ m ə ˈ s j ɜːr / mə-SYUR; French: ⓘ; pl. Messieurs / ˈ m ɛ s ər z, m eɪ ˈ s j ɜːr (z)/ MESS-ərz, may-SYUR(Z); French: ⓘ; 1512, from Middle French mon sieur, literally "my lord" [1]) is an honorific title that was used to refer to or address the eldest living brother of the king in the French royal court.

  9. Hallelujah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah

    Hallelujah is a transliteration of Hebrew: הַלְלוּ יָהּ (hallū yāh), which means "praise ye Jah!" (from הַלְלוּ ‎, "praise ye!" [8] and יָהּ ‎, "Jah".) [9][10][11] The word hallēl in Hebrew means a joyous praise in song. The second part, Yah, is a shortened form of YHWH (Yahweh or Jehovah in modern English).