enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Skopos theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Skopos_theory

    Skopos theory (German: Skopostheorie) is a theory in the field of translation studies that employs the prime principle of a purposeful action that determines a translation strategy. [1] The intentionality of a translational action stated in a translation brief , the directives , and the rules guide a translator to attain the expected target ...

  3. Comparison of different machine translation approaches

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_different...

    A DMT system is designed for a specific source and target language pair and the translation unit of which is usually a word. Translation is then performed on representations of the source sentence structure and meaning respectively through syntactic and semantic transfer approaches. A transfer-based machine translation system involves three ...

  4. Neural machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Neural_machine_translation

    Neural machine translation (NMT) is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence of words, typically modeling entire sentences in a single integrated model.

  5. Letters to a German Princess - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Letters_to_a_German_Princess

    Letters to a German Princess, On Different Subjects in Physics and Philosophy (French: Lettres à une princesse d'Allemagne sur divers sujets de physique et de philosophie) were a series of 234 letters written by the mathematician Leonhard Euler between 1760 and 1762 addressed to Friederike Charlotte of Brandenburg-Schwedt and her younger ...

  6. Rule-based machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rule-based_machine_translation

    Rule-based machine translation (RBMT; "Classical Approach" of MT) is machine translation systems based on linguistic information about source and target languages basically retrieved from (unilingual, bilingual or multilingual) dictionaries and grammars covering the main semantic, morphological, and syntactic regularities of each language respectively.

  7. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    German terms sometimes appear in English academic disciplines, e.g. history, psychology, philosophy, music, and the physical sciences; laypeople in a given field may or may not be familiar with a given German term.

  8. METAL MT - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/METAL_MT

    A copy of the Weidner Multi-Lingual Word Processing software was requested by the German Government for the Siemens Corporation of Germany in September 1980 and was nicknamed the Siemens-Weidner Engine (originally English-German). This revolutionary multilingual word processing engine became foundational in the development of the Metal MT ...

  9. Apertium - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apertium

    Pipeline of Apertium machine translation system. This is an overall, step-by-step view how Apertium works. The diagram displays the steps that Apertium takes to translate a source-language text (the text we want to translate) into a target-language text (the translated text). Source language text is passed into Apertium for translation.