Ad
related to: sa in japanese hiragana translation practice englishgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Both represent [sa]. The shapes of these kana originate from 左 and 散, respectively. Like き, the hiragana character may be written with or without linking the lower line to the rest of the character. The character may be combined with a dakuten, changing it into ざ in hiragana, ザ in katakana, and za in Hepburn romanization.
Hiragana (平仮名, ひらがな, IPA: [çiɾaɡaꜜna, çiɾaɡana(ꜜ)]) is a Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with katakana as well as kanji. It is a phonetic lettering system. The word hiragana means "common" or "plain" kana (originally also "easy", as contrasted with kanji). [1] [2] [3]
Sa (kana) Usage on pl.wikibooks.org Japoński/Katakana/Podobne znaki kana; Japoński/Wersja do druku; Usage on pt.wikipedia.org Sa (kana) Usage on pt.wiktionary.org さ; Usage on ro.wikipedia.org Sa (kana) Usage on su.wikipedia.org Sa (kana) Usage on th.wikipedia.org ซะ; Usage on tl.wikipedia.org Sa (kana) Usage on tr.wikipedia.org Sa (kana)
Writing Japanese in kana (hiragana and katakana) demonstrates a moraic system of writing. For example, in the two-syllable word mōra , the ō is a long vowel and counts as two morae. The word is written in three symbols, モーラ , corresponding here to mo-o-ra , each containing one mora.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Japanese does not have separate l and r sounds, and l-is normally transcribed using the kana that are perceived as representing r-. [2] For example, London becomes ロンドン (Ro-n-do-n). Other sounds not present in Japanese may be converted to the nearest Japanese equivalent; for example, the name Smith is written スミス (Su-mi-su).
In Japanese this accent is called 尾高型 odakagata ("tail-high"). If the word does not have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. In Japanese this accent is named "flat" (平板式 ...
The Japanese Sign Language syllabary (指文字, yubimoji, literally "finger letters") is a system of manual kana used as part of Japanese Sign Language (JSL). It is a signary of 45 signs and 4 diacritics representing the phonetic syllables of the Japanese language. Signs are distinguished both in the direction they point, and in whether the ...
Ad
related to: sa in japanese hiragana translation practice englishgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month