Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Some Indonesian patronymic last names are constructed of the father's name, with the word putra (for male) or putri (for female) appended. One example is former Indonesian President Megawati Sukarnoputri, the daughter of former President Sukarno. However, it is also common for the father's name alone to form the child's last name (for instance ...
Adult men are addressed by Bapak (short Pak) and adult women by Ibu (short Bu). [3] This can be translated to Mr. and Mrs. but can also mean Father/Mother. It can be used in conjunction with their first name or full name. Important to note, Indonesian pronouns can all be used in second and third-person singular and even in first-person. [3]
The following is a partial list of English words of Indonesian origin. The loanwords in this list may be borrowed or derived, either directly or indirectly, from the Indonesian language . Some words may also be borrowed from Malay during the British colonial period in British Malaya , or during the short period of British rule in Java .
In Indonesian, Dara is a feminine given name meaning "girl", "young woman", or "virgin". Oluwadara is a Yoruba name given to a male or female child meaning [God's Good].'Oluwa' means *GOD* and 'Dara' means *Is Good*. Dara is an anglicisation of the Irish language given name Dáire, which is likely derived from doire "oak wood". Despite ...
The women's national team is controlled by the Football Association of Indonesia (PSSI), the governing body for football in Indonesia, which is a part of AFC, under the jurisdiction of FIFA. Safira Ika is the player with the most appearances for the Indonesian national team with 39 caps since debuted in 2018. She also served as the women's ...
The roles of women in Indonesia today are being affected by many factors, including increased modernization, globalization, improved education and advances in technology. . Many Indonesian women choose to reside in cities instead of staying in townships to perform agricultural work because of personal, professional, and family-related necessities, and economic requiremen
Kemben (Javanese: ꦏꦼꦩ꧀ꦧꦼꦤ꧀, Indonesian: kemban) is an Indonesian female torso wrap historically common in Java, Bali, and other parts of the Indonesian archipelago. It is made by wrapping a piece of kain (clothes), either plain, batik printed, velvet , or any type of fabrics, covering the chest wrapped around the woman's torso.
The original term for pasindhèn was waranggana, and the women were exclusively background singers for wayang and klenèngan performances. This word was derived from ronggeng, which had undertones of lasciviousness, so in 1948 the most prominent gerong managers gathered and agreed to change it to pasindhèn. [1]